Post on 20-Jun-2015
Material de aportaciónFiller material
Diámetro exterior del tubo (D) (mm)Outside pipe diameter (D) (mm)
Pasada simple / MultipasadaSingle run / Multi run
Tipo de junta (Tope "BW" o "FW")
Type of joint (Butt "BW" or Fillet "FW")
Tamaño del material de aportaciónFiller material size
Espesor de garganta FW (a) (mm)Throat thickness FW (a) (mm)
RA%GO DE CUALIFICACIÓ% / RA%GE OF QUALIFICATIO%
Espesor del metal de soldadura (mm)Weld metal thickness (mm)
Gas de protección (E% ISO 14175) / Fundente
VARIABLEVARIABLE
RA%GO CUALIFICADOQUALIFIED RA%GE
Grupo(s) de metal base (ISO/TR 15608)Parent metal group(s) (ISO/TR 15608)
WPQR nº CUALIFICACIÓ% DEL PROCEDIMIE%TO DE SOLDEOWELDI%G PROCEDURE QUALIFICATIO% RECORD
U%E-E% ISO 15614-1:2005/A1:2009
Proceso de soldeo (E% ISO 4063)Welding process (E% ISO 4063)
Tipo de producto (Chapa "P" o tubo "T")Type of product (Plate "P" or pipe "T")
Espesor del metal base (t) (mm)Parent metal thickness (t) (mm)
LugarLocation
FechaDate
Modo de transferencia del metalMode of metal transfer
Aporte térmico (ISO/TR 17671-1)
Heat input (ISO/TR 17671-1)
Posiciones de soldeo (E% ISO 6947)
Welding positions (E% ISO 6947)
Tipo de corriente y PolaridadType of welding current and Polarity
Tratamiento térmico post soldeo PWHT
Post welding heat treatment PWHT
Material de respaldo
Backing material
Gas de protección (E% ISO 14175) / Fundente
Shielding gas (E% ISO 14175) / Flux
Temperatura de precalentamiento
Preheat temperature
Gas de respaldo (E% ISO 14175)
Backing gas (E% ISO 14175)
Temperatura entre pasadas
Interpass temperature
Otra información
Other information
Detalles de soldadura
Welding details
Certificamos que las soldaduras de ensayo han sido preparadas, soldadas y ensayadas satisfactoriamente de acuerdocon los requisitos de la norma de ensayo arriba indicada y con los requisitos específicos del fabricante siguientes:
Post-calentamiento
Post-heating
dd/mm/aaaa
Organismo examinadorExamining body
Certified that test welds prepared, welded and tested satisfactorily in accordance with the requirements of the norm indicated
above and the following specific requirements of the manufacturer:
1 de 5
Fecha:Date:
4.3.1 Grupo (ISO/TR 15608) / Group (ISO/TR 15608)
4.3. MATERIAL BASE / PARE%T MATERIAL
WPS nº:WPS nº:
%º soldador:Welder's %º:
%ombre soldador:Welder's name:
Empresa:Company:
Lugar:Location:
CUALIFICACIÓ% DEL PROCEDIMIE%TO DE SOLDEOWELDI%G PROCEDURE QUALIFICATIO% RECORD
Fecha de soldeo:Weld date:
WPQR nº
U%E-E% ISO 15614-1:2005/A1:2009
4.2 DATOS DEL FABRICA%TE / MA%UFACTURER DATA
Al grupo y subgrupo nº:To group and subgroup:
Rango de diámetro exterior
De la designación:From designation:
A la designación:To designation:
Proceso Espesor del metal de Rango de espesores del
Del grupo y subgrupo nº:From group and subgroup:
4.3.2 Espesor y 4.4.1 Proceso de soldadura / Thickness and 4.4.2 Welding process
(1): Indicar el espesor de Rango de garganta
4.4.2 U%IÓ% / JOI%T
4.4.3 POSICIÓ% DE SOLDEO (E% ISO 6947) / WELDI%G POSITIO% (E% ISO 6947) :
SECUE%CIA DE SOLDEOWELDI%G SEQUE%CE
Inlcuir dimensiones o referencias a especificaciones que
proporcionen información de las dimensiones
Include dimensions or refer
to specifications that give dimensions information
4.4.4 PREPARACIÓ% DE LA U%IÓ% / JOI%T PREPARATIO%
DISEÑO DE LA U%IÓ%JOI%T DESIG%
Limpieza inicial y entre pasadas:Initial and interpass cleaning:
Plantillas, sujeciones y pre-punteo:Jigs, fixing and pre-plucking:
Rango de diámetro exterior de tubo (mm)
Pipe outer diameter range
(mm)
Proceso (E% ISO 4063)
Process
(E% ISO 4063)
Espesor del metal de soldadura (mm) (1)
Thickness of weld metal
(mm) (1)
Rango de espesores del material base (mm)
Base material thickness
range (mm)
(1): Indicar el espesor de material aportado para cada proceso en soldeo multipasada con diferentes procesos(1) : Indicate thickness of
filler metal for each process
on multipass welding with
different processes
Rango de garganta (mm)
Throat thickness
(mm)
2 de 5
Jigs, fixing and pre-plucking:
4.4.5 TÉC%ICA DE SOLDEO / WELDI%G TECH%IQUE:
4.4.6 RESA%ADO POR EL REVERSO / BACK GOUGI%G
Método:Method:
AutomáticoAutomatic
Tiempo de parada entre pasadas
Interbeads stop time
FrecuenciaFrequency
Ángulo de antorcha, electrodo o hiloTorch, electrode
or wire angle
Manual, Mecanizado o Automático Manual,
Mechanized or
Automatic
Parámetros de oscilación (si procede)Oscillation parameters (If applicable)
ManualManual
Ancho max. de pasada (mm)
Pass max. width
(mm)
Oscilación max. (mm)Max. oscillation (mm)
4.4.7 MATERIAL RESPALDO / BACKI%G MATERIAL
%º de cordón (4.4.2)Bead %º
(4.4.2)
CUALIFICACIÓ% DEL PROCEDIMIE%TO DE SOLDEOWELDI%G PROCEDURE QUALIFICATIO% RECORD
U%E-E% ISO 15614-1:2005/A1:2009
WPQR nº
Profundidad y forma:Depth and shape:
4.4.7 GAS RESPALDO / BACKI%G GAS
4.4.8 CO%SUMIBLES DE SOLDEO / FILLER METAL
%º cordón Bead %º
Proceso Process
4.4.9 PARÁMETROS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PARAMETERS 4.4.17 APORTE TÉRMICO / HEAT I%PUT
%º cordón (4.4.2)Bead %º
(4.4.2)
ProcesoProcess
%ota:
%ote:
Intensidad (A)Intensity (A)
Voltaje (V)Voltage (V)
In case that the welding machine does not have amperimeter and range of wire feeding speed, the positions of respective controls will be indicated (See annex sheet)
Velocidad de avance (mm/s)Feed speed
(mm/s)
Aporte térmico (kJ/mm)Heat input
(kJ/mm)
Ajustes soldeo pulsado
Pulsed welding
settings
Velocidad alimentación hilo
(m/min)Wire fed speed
(m/min)
Polaridad y tipo de corriente
Polarity and current
type
%º de programa soldeo pulsadoPulsed welding
program nº
DesignaciónDesignation
Marca comercialTrade mark
FabricanteManufacturer
En caso de no disponer el equipo de amperímetro y de rango de velocidad de alimentación del alambre, se indicarán las posiciones de los controles respectivos (Verpágina anexa)
Dimensiones:Dimentions:
Designación (E% ISO 14175):Designation (E% ISO 14175):
Caudal de gas (L/min):Gas flow (L/min):
Método y tipo de respaldo:Method and kind of backing:
Material:Material:
Diámetro (mm)Diameter (mm)
ManipulaciónHandling
3 de 5
4.4.11 PRECALE%TAMIE%TO (E% ISO 13916) / PREHEATI%G (E% ISO 13916)
ºC
ºC
4.4.12 TEMPERATURA E%TRE PASADAS (E% ISO 13916) / I%TERPASS TEMPERATURE (E% ISO 13916)
Mínima:Minimum : ºC ºC
4.4.14 POST CALE%TAMIE%TO PARA LA ELIMI%ACIÓ% DE HIDRÓGE%O / POST HEATI%G TO REMOVE HIDROGE%
ºC min
4.4.15 TRATAMIE%TO TÉRMICO POST SOLDEO / POST WELDI%G HEAT TREATME%T
WPQR nº CUALIFICACIÓ% DEL PROCEDIMIE%TO DE SOLDEOWELDI%G PROCEDURE QUALIFICATIO% RECORD
U%E-E% ISO 15614-1:2005/A1:2009
Rango de temperatura (ºC)Temperature range (ºC)
Rango de temperatura:Temperature range:
Temperatura antes y durante el soldeo:Temperature before start and during welding:
Si no es requerido, temperatura mínima antes del soldeo:If not required, minimum temperature before start welding:
Tiempo mínimo (min)Minimum time (min)
Máxima:Maximum:
4.4.13 MA%TE%IMI%E%TO TEMPERATURA PRECALE%TAMIE%TO (E% ISO 13916): PREHEATI%G TEMPERATURE HOLDI%G (E% ISO 13916):
Comentarios:Remarks:
Tiempo mínimo:Minimum time:
4.4.16 GAS DE PROTECCIÓ% (Para procesos 13, 14 y 15) / SHIELDI%G GAS (For processes 13,14 and 15)
4.5 PARÁMETROS ESPECÍFICOS PARA CADA GRUPO DE PROCESOS / SPECIFIC PARAMETERS FOR EACH GROUP OF PROCESSES
mm
4.5.4 Proceso 14 (TIG) / Process 14 (TIG)
mm
4.5.5 Proceso 15 (Arco plasma) / Process 15 (Plasma Arc)
Designación del electrodo de wolframio (E% ISO 6848):Tungsten electrode designation (E% ISO 6848):
ComposiciónComposition
4.5.2 Proceso 12 (SAW) / Process 12 (SAW)
%º de electrodos:%º of electrodes:
Fundente (designación):Flux (designation):
Marca comercialTrade mark
FabricanteManufacturer
Caudal (l/min)
Flow rate
(l/min)
Diámetro tobera (mm)
%ozzle diameter
(mm)
Modo de transferencia de materialMode of metal transfer
%º de cordón (Según 4.4.2)Bead %º (According to 4.4.2)
Configuración de electrodos y polaridad:Electrodes setting and polarity:
4.5.3 Proceso 13 (MIG/MAG) / Process 13 (MIG/MAG)
Fabricante:Manufacturer:
Material de aporte adicional:Additional filler material:
Marca comercial:Trade mark:
Diámetro:Diameter:
Tipo de pistola:Type of gun:
Todos los procesos:All processes:
Distancia del tubo de contacto a la junta:Distance from contact pipe to joint:
Designación (E% ISO 14175)Designation
(E% ISO 14175 )
ProcesoProcess
4 de 5
Type of gun:
7.1 RESULTADO DE LOS E%SAYOS / TEST RESULTS
Ensayos de tracción (E% 895) / Tensile strength test (E% 895):
ºC
Aspecto de la roturaFracture aspect
Limite Elástico Yield strength
Re (MPa)
Resistencia a traccion Tensile strength
Rm (MPa)
Posición de la roturaFracture position
WPQR nº CUALIFICACIÓ% DEL PROCEDIMIE%TO DE SOLDEOWELDI%G PROCEDURE QUALIFICATIO% RECORD
U%E-E% ISO 15614-1:2005/A1:2009
Probeta a×b/D (mm)Test piece
a×b/D (mm)
Realizado por:Made by:
Realizado por:Made by:
%º de referencia:Reference %º:
Diámetro mandrino (mm):
Temperatura del ensayo:Test temperature:
Ensayos de doblado (E% 910):Bend test (E� 910):
Realizado por:Made by:
%º Ensayo Test %º
Sección Section
S0 (mm2)
Inspección visual (E% 970):Visual examination (E% 970):
%º de referencia:Reference %º:
Posición%º Ensayo
Partículas mágneticas (E% 1920):Magnetic particles test (E% 1920):
%º de referencia:Reference %º:
Ángulo de doblado
Ultrasonidos (E% 1714): Ultrasonic test (E% 1714):
Realizado por:Made by:
Radiografía (E% 1435):Radiographic test (E% 1435):
Líquidos penetrantes (E% 571-1):Penetrant test (E% 571-1):
%º de referencia:Reference %º:
Realizado por:Made by:
Realizado por:Made by:
Realizado por:Made by:
%º de referencia:Reference %º:
%º de referencia:Reference %º:
ResultadoProbeta (a×b/D) (mm)
%º de referencia:Reference %º:
Ensayo de impacto (E% 875) / Impact test (E% 875) :
Tipo: Type:
Ensayo de rotura (E% 1320) / Fracture test (E% 1320) :
FABRICANTE ORGANISMO EXAMINADOR
MA%UFACTURER EXAMI%I%G BODY
Fecha
Temperatura (ºC)Temperature (ºC)
Realizado por:Made by:
Resultados (J)Results (J)
Tamaño:Size:
Localización de la entalla /Dirección
%otch position /Direction
%ivel de calidadQuality level
Probeta %ºTest piece %º
PosiciónPosition
ResultadoResult
DenominaciónDenomination
Requisitos:Requirements:
Observaciones%otes
Promedio (J)Average (J)
%º de referencia:Reference %º:
%º de referencia:Reference %º:
Diámetro mandrino (mm):Mandrel diameter (mm): mm
PosiciónPosition
%º Ensayo Test %º
Distancia rodillos:Rolls distance:
Ángulo de dobladoBending angle
Ensayo de dureza (E% 1043-1):Hardness test (E% 1043-1):
Exámen macrográfico (E% 1321):Macrographic examination (E% 1321):
Realizado por:Made by:
%º de referencia:Reference %º:
mm
Examen micrográfico (E% 1321):Micrographic examination (E% 1321):
Realizado por:Made by:
ResultadoResult
Probeta (a×b/D) (mm)Test piece (a×b/D) (mm)
Fecha
Date
5 de 5
dd/mm/aaaa
WPQR nº CUALIFICACIÓ% DEL PROCEDIMIE%TO DE SOLDEOWELDI%G PROCEDURE QUALIFICATIO% RECORD
A%EXOA%%EX
POSICIO%ES DE CO%TROL DEL EQUIPODEVICE CO%TROL POSITIO%S
Identificación del equipo:Device identification:
Procesos 111 y 141 / Processes 111 and 141
Polaridad:
Polarity:
Tipo de corriente:Current type:
POSICIÓN DE CONTROL DE INTESIDADINTESITY CONTROL POSITION
Procesos 131, 135, 136 y 137 / Processes 131, 135, 136 and 137
IntensidadIntensity
VoltageVoltage
Anexo