Post on 23-Jun-2015
Towards Extrac-ng Author Networks from Secondary Literature
Using Seman-c Similarity on Poe-c Corpora
Paul Buitelaar INSIGHT @ NUIGalway
Popula-ng the Women Writers Database
• NUIG English Department • Interns: Margaret Coleman, Michael Lydon • Dr. Marie-‐Louise Coolahan
• INSIGHT @ NUIGalway (Unit for Natural Language Processing & Knowledge Discovery Unit) • Dr. Brian Davis, Dr. Georgeta Bordea, Dr. Paul Buitelaar
Overview of the Database
From Database to Text
Title Author
RecepIon Type
Receiver
Rela-ons/Arguments to be Extracted I. RecepIon relaIons
1. engage-‐with 2. transmission-‐of 3. owns 4. engage-‐with
II. RelaIon arguments:
X (1) Y X (2) Y to Y' X (3) Y X (4) Z Where X can be a person, group or organisaIon, Y is a text by a female author Z, and Y' can be a person, group or organisaIon.
III. Example of trigger words for each relaIon:
1. read, like, dislike, imitate, mine 2. translate, circulate, print, reprint 3. – 4. commission, meeIng, like
Annota-ng Recep-ons
Work completed so far
• Manually annotated 3 Monographs in XML (gold standard) for RecepIon, Authors and Works – Woman, WriIng and Language in Modern Ireland by Dr. Coolahan
– Women LaIn Poets by Jane Stevenson – Literary RelaIons by Jane Spenser
• Constructed a gaze\eer (dicIonary) for – Works – Authors – Trigger Verbs for RecepIon (113)
Using Seman-c Similarity on Poe-c Corpora
• NUIG English Department • Dr. JusIn Tonra
• INSIGHT @ NUIGalway (Unit for Natural Language Processing) • NiIsh Aggarwal, Dr. Paul Buitelaar
Problem: Can we idenIfy and trace the influence of Lord Byron on Thomas Moore’s wriIng? (19th century authors, RomanIc Orientalism)
9
Lord Byron Thomas Moore
Influence on Writing
Tracing Author Influence in Poetry
• AutomaIc comparison* of poems by Lord Byron and Thomas Moore • Use of ‘distribuIonal semanIcs’ (measure of word distribuIon)
10
Thomas Moore Calm is the wave-- heavn's brilliant lights Reflected dance beneath the prow; -- Time was when, on such lovely nights, She who is there, so desolate now, Could sit all cheerful, though alone, And ask no happier joy than seeing
Lord Byron Know ye the land where the cypress and myrtle Are emblems of deeds that are done in their clime, Where the rage of the vulture--the love of the turtle-- Now melt into sorrow--now madden to crime?-- Know ye the land of the cedar and vine?
* Segments with high probabilisIc similarity
Approach
Distribu-onal Seman-cs • DistribuIonal Hypothesis
– words that occur in the same contexts tend to have similar meanings (Harris, 1954)
11
D1 D2 D3 D4 D5
book 0.40 0.12 0.14 0.03 0.13
paper 0.17 0.14 0.10 0.02 0.17
tree 0.04 0.02 0.03 0.13 0.40
Experiments • Data set – Training corpus: Wikipedia (to be replaced by poetry corpus) – Sample data: 4 poems of Byron, 4 poems of Moore
• Extract ‘line groups’ from all poems – 201 line groups from Byron – 272 line groups from Moore
• Calculate ‘ESA relatedness’ scores – Relatedness between every line group of Byron’s poems and every line group of Moore’s poems
12
Byron: What not receive my foolish flower? Nay then I am indeed unblest On me can thus thy forehead lower? And knowst thou not who loves thee best? Oh Selim dear! Oh more than dearest! Say is it I thou hatst or fearest? Come lay thy head upon my breast And I will kiss thee into rest Since words of mine and songs must fail Even from my fabled nighIngale I knew our sire at Imes was stern But this from thee had yet to learn Too well I know he loves thee not But is Zuleika s love forgot? Ah! deem I right? the Pacha s plan This kinsman Bey of Carasman Perhaps may prove some foe of thine If so I swear by Mecca s shrine If shrines that neer approach allow To woman s step admit her vow Without thy free consent command The Sultan should not have my hand! Thinkst thou that I could bear to part With thee and learn to halve my heart? Ah! were I severed from thy side Where were thy friend and who my guide? Years have not seen Time shall not see The hour that tears my soul from thee Even Azrael from his deadly quiver When flies that shak and fly it must That parts all else shall doom for ever Our hearts to undivided dust!
Moore: Oh ! curse me not she cried as wild he tossd His desperate hand tow rds heavn though I am lost Think not that guilt that falsehood made me fall No no twas grief twas madness did it all! Nay doubt me not though all thy love hath ceasd I know it hath yet yet believe at least That every spark of reason s light must be Quenchd in this brain ere I could stray from thee! They told me thou wert dead why Azim why Did we not both of us that instant die When we were parted ? oh ! couldst thou but know With what a deep devotedness of woe I wept thy absence oer and oer again Thinking of thee sIll thee Ill thought grew pain And memory like a drop that night and day Falls cold and ceaseless wore my heart away ! Didst thou but know how pale I sat at home My eyes sIll turnd the way thou wert to come And all the long long night of hope and fear Thy voice and step sIll sounding in my ear Oh God! thou wouldst not wonder that at last When every hope was all at once oercast When I heard frighnul voices round me say Azim is dead ! this wretched brain gave way And I became a wreck at random driven Without one glimpse of reason or of Heaven All wild and evn this quenchless love within Turnd to foul fires to light me into sin ! Thou piIest me I knew thou wouldst that sky Hath nought beneath it half so lorn as I The fiend who lurd me hither hist! come near Or thou too thou art lost if he should hear Told me such things oh! with such devilish art As would have ruind evn a holier heart Of thee and of that ever radiant sphere Where blessd at length if I but servd him here I should for ever live in thy dear sight And drink from those pure eyes eternal light! Think think how lost how maddend I must be To hope that guilt could lead to God or thee ! Thou weepst for me do weep oh ! that I durst Kiss off that tear ! but no these lips are curst They must not touch thee one divine caress One blessed moment of forgenulness I ve had within those arms and that shall lie Shrind in my soul s deep memory Ill I die ! The last of joy s last relics here below The one sweet drop in all this waste of woe My heart has treasurd from affecIon s spring To soothe and cool its deadly withering ! But thou yes thou must go for ever go This plaçe is not for thee for thee! oh no Did I but tell thee half thy torturd brain Would burn like mine and mine go wild again ! Enough that Guilt reigns here that hearts once good Now tainted child and broken are his food Enough that wie are parted that there rolls A flood of headlong fate between our souls Whose darkness severs me as wide from thee As hell from heavn to all eternity !
Related Percentage
Highly 26.5
Maybe 46.5
Not 27
Some Preliminary Results
QUESTIONS?
nlp.deri.ie