Die Initiale - iLocIT - Wachstum Global

Post on 26-Jun-2015

197 views 2 download

Tags:

description

Export als treibender Faktor beim Wirtschaftswachstum. Warum es sich lohnt schon bei der Produktentwicklung "global zu denken".

Transcript of Die Initiale - iLocIT - Wachstum Global

WACHSTUM GLOBAL

matthias caesar, @iLocIT, 22. november 2013, 11:00

DEUTSCHE EXPORTE / IMPORTE(IN MRD. EUR)

2

1.381.030.000.000 €

+ 16 % in zwei Jahren

IMPULSE

Exportnation Deutschland + Wachstum der Exporte

=> Wachstum

„Globale Überlegungen“ können das Produkt verbessern – auch für den lokalen Markt

=> Wachstum

Global denken (lokalen) Erfolg steigern

THE WORLD IS FLAT (*)

… die Hürden

•Finanzen

•Recht

•IT

•Logistik

•Sprache / Kultur

Im Zentrum: das PRODUKT (Produktion)

Das Ziel: der KUNDE4

LOGISTIK

5

SPRACHE / KULTUR

6

DEFINITION - GLOBALISIERUNG

Globalisierung im Umfeld der Softwareentwicklung bedeutet, ein Programm im Kern so zu entwickeln, dass die Funktionen und das Codedesign nicht allein auf einer Sprache oder Region basieren.

Stattdessen sind diese Elemente so ausgelegt, dass sie die Eingabe, Darstellung und Ausgabe eines definierten Satzes von UNICODE-unterstützten Sprachschriften und für eine spezifische Region benötigte Daten ermöglichen.

Globalisierung (englisch globalization oder globalisation) wird gerne mit dem Numeronym G11N oder g11n abgekürzt (im englischen Wort befinden sich 11 Buchstaben zwischen g und n)

7

DEFINITION - INTERNATIONALISIERUNG

Internationalisierung bedeutet, ein Programm so zu gestalten, dass es leicht (ohne den Quellcode ändern zu müssen) an andere Sprachen und Kulturen angepasst werden kann.

So dürfen etwa Beschreibungstexte nicht im Quellcode fest kodiert sein, sondern es müssen Variablen verwendet werden, die von einer Quelle zur Laufzeit eingelesen werden. Aber auch Datumsformatierungen und die sprachabhängige Oberflächengestaltung gehören hierzu (z.B. unterschiedliche Textlängen oder die Rechts-Nach-Links-Orientierung unterscheidet sich).

Internationalisierung (englisch internationalization oder internationalisation) wird gerne mit dem Numeronym I18N oder i18n abgekürzt (im englischen Wort befinden sich 18 Buchstaben zwischen i und n).

8

DEFINITION - LOKALISIERUNG

Lokalisierung steht in der Softwareentwicklung für die Anpassung von Inhalten (Bücher, Filmkunst, Homepages), Prozessen, Produkten und insbesondere Computerprogrammen an die in einem bestimmten geografisch oder ethnisch umschriebenen Absatz- oder Nutzungsgebiet (Land, Region oder ethnische Gruppe) vorherrschenden lokalen sprachlichen und kulturellen Gegebenheiten.

Das englische Wort für Lokalisierung ist localization (bzw. localisation) und wird in der Softwareentwicklung oft mit dem Numeronym L10N oder l10n abgekürzt. Die 10 ist die Anzahl der ausgelassenen Buchstaben.

9

DER ZUSAMMENHANG

10

BEISPIELE

11

12

RIGHT TO LEFT???

13

14

BEISPIEL – SICHERUNGSKÄSTEN, INDIEN

15http://www.spiegel-institut.de/international/internationale-marktforschung

16

INTERNATIONALER MARKTEINTRITT

17

FA

KT

OR

EN

UN

D O

PT

ION

EN

18

LizensierungFranchise

Joint Venture Eigene Niederlassung

KulturRecht

Technologie

Wirtschaftl. Situation

Marktstruktur

LokalInternational

Wettbewerbs- vorteil

Größe ErfahrungRisikobereit-

schaftKapazitäten

Einflußfaktoren

imZielland

Engagement und Methoden

Die eigene Firma

Export Lizenzierung FranchiseJoint Venture Eigene

Niederlassung

Kultur RechtTechnologie

Wirtschaftl. Situation

Marktstruktur

LokalInternational

Wettbewerbs- vorteil

Größe ErfahrungRisikobereit-

schaftKapazitäten

Einfluß- faktoren

imZielland

Engagement und

Methoden

Firma

Internationaler Markteintritt

HE

RA

US

FO

RD

ER

UN

G

19

Erfahrenes (Groß-) Unternehmen

beginnende I18N als Ganzes oder in einer

Abteilung

GründerI18N als integraler

Bestandteil des Konzepts

KMU lokalsich (schnell) sättigender

Heimatmarkt

Organisch

Kleine, langsame Schritte

Geringeres Risiko / Invest

Kooperation

Gemeinsam genutzte Ressourcen

Geteiltes Risiko / Invest

GLOBAL

Netzwerke

Schnelle Expansion

Hohes Risiko

Nische

Spezialist

Generalist

WO IST ALSO MEIN MARKT?

20

LINKS

Wikipedia - http://de.wikipedia.org/

“The World is flat” - Thomas Friedman - http://www.thomaslfriedman.com/

GALA – Globalization and Localization Association - http://www.gala-global.org/

Common Sense Advisory - http://www.commonsenseadvisory.com/

DESTATIS – Bundesamt für Statistik - http://www.destatis.de/

Microsoft Globaliszation Step-by-Step - http://msdn.microsoft.com/de-de/goglobal/

Lokalisierungsexperte in Dortmund - http://www.iLocIT.de

21

KONTAKT

22

ANHÄNGE - ERGÄNZUNGEN

23

WHY LOCALIZE?

24

Localization BlunderSign in a Moscow hotel: Ladies requested

not to have children in the bar.

There are many statistics that effectively illustrate the need to localize content for each target market.  For example:It would take 83 languages to reach 80 percent of all the people in the world, and over 7,000 languages to reach everyone. (Common Sense Advisory, Evolution and Revolution in Translation Management, 2008)

MEHR ALS TRADITIONELLE LOKALISIERUNG –> REGIONALISIERUNG!

25

26

27