Post on 30-Jul-2016
description
PROFI
PROFI
111 19
5 P
rinted in German
y Tec
hnisch
e n
derung
en vorbe
halte
n S
ubject to
tech
nica
l mod
ifica
tions
30 MODELSMECHANIC+STATICMECHANIC+STATICMEC
HANIC+STATIC
MECHANIC+STATIC
30 MODELSMECHANIC+STATICMECHANIC+STATIC30 MODELS30 MODELS
BauanleitungAssembly instructionInstructions de montageBouwhandleidingInstruccines de construccinManual de montagemIstruzioni di montaggio
fischertechnik GmbH
72178 WaldachtalGermanyPhone +49 74 43/12-43 69Fax +49 74 43/12-45 91info@fischertechnik.dewww.fischertechnik.de
M+S Umschlag_Bund.indd 1 26.04.12 10:26
Klaus-Fischer-Str. 1
Inhalt Inhoud ContenutoContents Contenido Contenu Contedo Einzelteilbersicht / Spare parts list / Liste des pices dtaches / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de pea individual /Singoli componenti / / 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / Dicas para montagem /Consigli per il montaggio / / 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schranke / Bar / Barrire / Slagboom / Barrera /Barreira / Barriera / / 6. . . . .
Drehtisch / Turntable / Plateau rotatif / Draaitafel /Mesa giratoria / Mesa rotatria / Tavola rotante / / 9. . . . . . . . . . . . . . .
Kurbelgetriebe 1 / Crank gear 1 / Mcanisme manivelle 1 /Krukasoverbrenging 1 / Mecanismo de manivela 1 /Engrenagem de manivela 1 / Ingranaggio a manovella 1 / 1 / 1 12.
Kurbelgetriebe 2 / Crank gear 2 / Mcanisme manivelle 2 / Krukasoverbrenging 2 / Mecanismode manivela 2 / Engrenagem de manivela 2 /Ingranaggio a manovella 2 / 2 / 2 13. . . . . . . .
Fahrzeug 1 / Vehicle 1 / Vhicule 1 / Voertuig 1 /Vehculo 1 / Veculo 1 / Veicolo 1 / 1 /1 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fahrzeug 2 / Vehicle 2 / Vhicule 2 / Voertuig 2 /Vehculo 2 / Veculo 12 / Veicolo 2 / 2 /2 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fahrzeug 3 / Vehicle 3 / Vhicule 3 / Voertuig 3 /Vehculo 3 / Veculo 3 / Veicolo 3 / 3 /3 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zahnradgetriebe mit Ketten / Toothed gearing with chains /Transmission par engrenage avec chane / Tandwieloverbrengingmet kettingen / Engranaje de ruedas dentadas con cadenas /Engrenagem de rodas dentadas com correntes / Trasmissione aingranaggi con catene / / 20. . . . . . . . . . . . . . .
Fahrzeug mit Lenkung / Vehicle with steering / Vhicule avecdirection / Voertuig met besturing / Vehculo con direccin /Veculo com direo / Veicolo con sterzo / / 22
Schaltgetriebe / Gearbox / Mcanisme intermittent /Schakeloverbrenging / Cambio de velocidades / Caixa decmbio / Cambio meccanico / / 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planetengetriebe / Planetary gear / Engrenage plantaire /Planeetwieloverbrenging / Engranaje planetario / Engrenagemplanetria / Rotismo epicicloidale / / 30. . . . . . . . . . . . . . .
Kegelradgetriebe / Bevel gear / Engrenage pignon conique /Conische tandwieloverbrenging / Engranaje de ruedas cnicas /Engrenagem cnica / Ingranaggio conico / / 33. . . . . . . . . . . . . .
Kchenmaschine / Kitchen appliance / Robot mnager /Keukenmachine / Mquina de cocina / Mquinas decozinha / Robot da cucina / / 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Differentialgetriebe / Differential gear / Engrenagediffrentiel / Differentieel / Engranaje diferencial /Transmisso diferencial / Differenziale / / 41. . . . . . . . . . . . .
Wagenheber / Car jack / Cric / Wagenkrik / Gato /Macaco / Cric / / 45. . . . . .
Inhalt Inhoud ContenutoContents Contenido Contenu Contedo
1
Scherenhubtisch / Scissor elevating platform / Plate-formemobile ciseaux / Schaarheftafel / Mesa elevadora depantgrafo / Plataforma com mecanismo de pantgrafo /Piattaforma a pantografo / / 47. . . . . . . . . . .
Drehmaschine / Lathe / Tour / Draaibank / Torno /Torno / Tornio / / 51. . . . . . .
Scheibenwischer / Windshield wiper / Essuie-glace /Ruitenwisser / Limpiaparabrisas / Para-brisas / Tergicristallo / / 57. . . . . . . . . . . . .
Viergelenkkette / Four-bar chain / Chane cinmatique quatrejoints articuls / Vierscharniersmechanisme / Mecanismo decuatro articulaciones / Corrente de quatro articulaes / Catena aquattro articolazioni / / 61. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bgelsge / Power hacksaw machine / Scie archet /Beugelzaag / Sierra de arco / Serra de arco /Seghetto ad arco / / 62. . . . . . . . . . .
Balkenwaage / Beam and scales / Crochet-bascule /Balansweegschaal / Balanza de brazos / Balana de pratos /Bilancia a braccio / / 67. .
Waage mit Laufgewicht / Scales with sliding weight /Balance poids mobile / Weegschaal met schuifgewicht /Balanza con pesa corrediza / Balana com peso cursor /Bilancia con cursore / / 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Flaschenzug / Lifting tackle / Palan / Takel / Polipasto /Talha / Paranco / / 76. . . . . . . . . . . . .
Tisch / Table / Table / Tafel / Mesa / Mesa /Tavola / / 86. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bockleiter / Double ladder / Echelle double /Trapladder /Escalera de tijera / Escada de cavalete / Scala a libro / / 89. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Balkenbrcke / Girder Bridge / Pont poutres droites /Balkenbrug / Puente de vigas / Ponte de travessa /Ponte a trave / / 92. . . . . . .
Brcke mit Unterzug / Bridge with Underbeam / Pont avecsolive transversale / Brug met onderslagbalken / Puente conviga maestra / Ponte com viga de sustentao inferior / Pontecon trave inferiore / / 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brcke mit Oberzug / Bridge with Upperbeam / Pont membrure suprieure transversale / Brug met bovenslagbalken /Puente con viga testera /Ponte com viga de sustentao superior/ Ponte con trave superiore / / 97. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hochsitz / High hunting stand / Mirador / Jachtkansel /Puesto elevado / Assento elevado / Sedile alto / / 102. . . . . . . . . . . . . .
Kran / Crane / Grue / Kraan / Gra /Guindaste / Gru / / 109. . . . . . . . . . . . .
Einzelteilbersicht Onderdelenoverzicht Singoli componentiSpare parts list Lista da piezas Liste des pices dtaches Resumo de pea individual
2
60 31 010
4 x
30 31 011
4 x
31 018
4 x
31 019
1 x
31 021
2 x
31 022
1 x
31 031
2 x
31 032
1 x
31 058
6 x
31 060
14 x
31 061
2 x
31 078
1 x
31 082
1 x
31 336
2 x
31 337
2 x
31 426
5 x
31 436
11 x
31 597
6 x
31 667
4 x
31 690
5 x
31 848
3 x
31 915
1 x
31 982
8 x
31 983
2 x
32 064
9 x
32 200
12 x
32 293
1 x
32 316
2 x
32 859
2 x
32 869
1 x
32 870
4 x
32 879
13 x
32 881
10 x
32 882
4 x
32 985
1 x
35 031
6 x
35 049
6 x
35 053
4 x
35 059
12 x
35 061
3 x
35 062
2 x
35 063
2 x
35 064
3 x
35 065
2 x
35 066
2 x
35 069
1 x
35 070
1 x
35 073
6 x
35 087
3 x
35 088
1 x
35 113
1 x
35 129
1 x
35 466
1 x
35 694
1 x
35 695
4 x
35 797
2 x
35 945
6 x
35 973
1 x
35 977
1 x
36 227
2 x
3Einzelteilbersicht Onderdelenoverzicht Singoli componentiSpare parts list Lista da piezas Liste des pices dtaches Resumo de pea individual
36 248
38 x
36 264
1 x
36 294
4 x
36 297
12 x
36 298
6 x
36 299
8 x
436 323
76 x
36 326
16 x
36 328
12 x
36 334
1 x
36 335
2 x
36 443
1 x
36 819
7 x
36 977
1 x
37 237
10 x
37 238
2 x
37 468
5 x
37 527
1 x
37 636
2 x
37 679
8 x
37 858
1 x
37 925
1 x
37 926
3 x
38 225
1 x
38 240
4 x
38 242
1 x
38 245
2 x
38 246
4 x
38 258
2 x
38 260
4 x
38 277
1 x
38 414
2 x
38 423
5 x
38 428
5 x
38 464
4 x
38 531
2 x
38 538
4 x
38 541
4 x
38 542
4 x
38 544
4 x
68 535
1 x
135 719
1 x
Montagetipps Montagetips Consigli per il montaggioTips for assembly Consejos para el montaje Tuyaux pour le montage Dicas para montagem
4
5 x6 x
4mm
Sicherheitshinweise Veiligheidsrichtlijnen Informazioni per la sicurezzaSafety Information Indicaciones de seguridad Consignes de scurit Observaes sobre segurana
5
9V E-Block6F22 / 6R61
Batterie ist nicht Inhalt der PackungBattery not includedBatterie non compriseDe batterij wordt niet meegeleverdLa bateria no est incluida en el suministroA bateria no o contedo da embalagemLa batteria non inclusa nella confezione
1 Batterie 9Volt-Block Alkaline oder 1 NiMH-Akku 9V Nicht wiederaufladbare Batterien drfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien drfen nur von Erwachsenen geladen werden Aufladbare Batterien sind aus dem Batteriehalter herauszunehmen,
bevor sie geladen werden. Batterien mssen mit der richtigen Polaritt eingelegt werden. Leere Batterien mssen aus dem Spielzeug herausgenommen werden Die Anschlussklemmen drfen nicht kurzgeschlossen werden. Verbrauchte Batterien dem Sondermll zufhren. Drhte nicht in Steckdose einfhren! Ladegert regelmig auf Schden berprfen.Bei einen Schaden darf das
Ladegert bis zur vollstndigen Reparatur nicht mehr verwendet werden. 9V rechargeable battery or 9 V alkaline dry cell Do not attempt to charge NON-rechargeable batteries. Rechargeable batteries are only to be charged by adults. Take rechargeable batteries out of the battery tray before charging them. Insert batteries with the correct polarity. Remove dead batteries from the toy. Do not short circuit the connecting terminals! Discard spent dry cells at special waste disposal centre. Do not insert the wires into an outlet! Regularly inspect battery charger for damage.If the battery charger has
been damaged, it should not be used further until fully repaired. pile 9V o accu 9V Il est interdit de recharger des piles qui ne sont pas des accumulateurs Le chargement des accumulateurs doit toujours se faire par des adultes Retirer les accumulateurs du support de pile avant de les recharger. Veiller la polarit correcte lors de la mise en place des piles. Retirer imprativement les piles ou accumulateurs vides du jouet. Il est interdit de court-circuiter les bornes de raccordement. Jeter les piles usages dans un conteneur spcial rserv cet effet. Ne pas introduire les fils dans une prise ! Contrlez rgulirement le chargeur en vue d'ventuelles dtriorations
En cas de dtrioration, il est interdit d'utiliser le chargeur jusqu' cequ'il ait t intgralement rpar
1 batteria alcalina da 9 V o 1 batteria NiMH- ricaricabile da 9V Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da persone adulte Le batterie ricaricabili si devono estrarre dal supporto prima di ricaricarle. Le batterie si devono inserire rispettando la polarit. Togliere le batterie dal giocattolo quando sono scariche I morsetti di allacciamento non devono essere cortocircuitati. Smaltire le batterie usate negli appositi contenitori per la raccolta
differenziata. Non inserire i fili nella presa elettrica. Controllare periodicamente se il caricabatterie presenta dei danni.In caso di danni,
il caricabatterie non deve pi essere utilizzato fino alla riparazione. 1 9 1 -
, 9 .
.
.
. . . . !
. P
.
1 9V 1 9V NiMH-
alkaline batterije of oplaadbare batterije (9Volt) Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. Oplaadbare batterijen mogen uitsluitend door volwassenen worden opgeladen. Oplaadbare batterijen moeten uit de batterijhouder worden verwijderd,
voordat deze worden opgeladen. De batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst. Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd. De aansluitklemmen mogen niet worden kortgesloten. Afleveren gebruikte batterijen bij het klein chemisch afval (KCA). Geen draden in de contactdoos steken! Laadtoestel regelmatig controleren op schade.Bij schade mag het laadtoestel
niet meer gebruikt worden tot het volledig hersteld is. pila alcalina bloque de 9 Voltios o acumulador NiMH- de 9 Voltios Las pilas no recargables no pueden ser cargadas Las pilas recargables slo pueden ser cargadas por un adulto Las pilas recargables deben ser extradas del compartimiento de pilas antes
de que sean cargadas. Las pilas deben ser colocadas con la polaridad correcta. Las pilas descargadas deben ser extradas del juguete Los bornes de conexin no pueden ser puestos en cortocircuito. Retirar las baterias viejas, desechndolas en un depsito de basuras
especiales. No introducir hilos en la toma de corriente! Comprobar con regularidad si el cargador presenta daos.En caso de
presentar daos, el cargador no debe volver a ser utilizado hasta que estcompletamente reparado.
Bateria alcalina de bloco de 9 V ou acumulador NiMH- de 9 V Pilhas no recarregveis no devem ser novamente carregadas. Pilhas recarregveis somente devem ser recarregadas por adultos. Pilhas recarregveis devem ser retiradas do compartimento de pilhas
antes de serem carregadas. As pilhas devem ser colocadas com a polaridade correta. As pilhas descarregadas devem ser retiradas do brinquedo. Os terminais de conexo no devem ser curto-circuitados. Eliminar as baterias esgotadas como desperdcio perigoso Nunca introduzir fios na tomada! Verificar regularmente se o carregador apresenta danos.Em caso de dano,
o carregador no dever ser utilizado enquanto no estiver plenamenteconsertado.
Achtung: Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen! Caution: Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges! Attention: Risque de blessure sur les lements comportant des artes et o pointes vives indispensables au bon fonctionnement! Let op: U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten! Attenzione: Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e punte spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo! Ateno: Perigo de ferimentos em peas componentes com cantos vivos e pontas obrigatrios para o funcionamento ! Attenzione: Pericolo di lesioni dovute a componenti con spigoli vivi e punte per motivi funzionali! !: , ! :
Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig zu warten und zu reinigen. All components, especially moving parts, should be maintained and cleaned as necessary. Toutes les pices dtaches et en particulier les pices mobiles, sont, si ncessaire, entretenir et nettoyer. Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien noodzakelijk, onderhouden en gereinigd worden. Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes piezas - especialmente las piezas mviles. Caso necessrio, todas as peas individuais, especialmente peas mveis, tem que ser submetidas manuteno e ser limpadas. Se necessario, tutti i singoli componenti, soprattutto le parti mobili, si devono eventualmente sottoporre a manutenzione e pulizia. , , .
21
6
Schranke Slagboom BarrieraBar Barrera Barrire Barreira
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x 1 x
1 x
1 x
1 x
1 x1 x 1 x 1 x 1 x1 x
60
conniechenTypewritten Text
conniechenTypewritten Text
conniechenTypewritten Text
71 x2 x
1 x 1 x 1 x
3
1 x
1 x
30
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
2
90
40
1 x
4
58
1 x 1 x1 x
1 x 1 x
21
9
Drehtisch Draaitafel Tavola rotanteTurntable Mesa giratoria Plateau rotatif Mesa rotatria
2 x2 x
1 x
1 x
3 x 2 x
1 x1 x1 x
60
43
5
10
1 x
3 x1 x 1 x1 x
1 x1 x
30
1 x 1 x 1 x 1 x
1 x
1 x
1 x 1 x
1 x
90
1 x
76
11
1 x 1 x 1 x
1 x1 x
30
1 x
1 x
2 x
2 x
1 x
1 x
1 x
4 x
1 x
12
12
Kurbelgetriebe 1 Krukasoverbrenging 1 Ingranaggio a manovella 1Crank gear 1 Mecanismo de manivela 1 1Mcanisme manivelle 1 Engrenagem de manivela 1 1
2 x1 x
1 x
1 x
2 x1 x 2 x
1 x1 x
1 x
45
1 x1 x
1 x1 x 1 x
12
13
2 x1 x
1 x
1 x
2 x1 x 2 x
1 x1 x
1 x
45
1 x1 x 1 x
1 x1 x
Kurbelgetriebe 2 Krukasoverbrenging 2 Ingranaggio a manovella 2Crank gear 2 Mecanismo de manivela 2 2Mcanisme manivelle 2 Engrenagem de manivela 2 2
21
14
Fahrzeug 1 Voertuig 1 Veicolo 1Vehicle 1 Vehculo 1 1Vhicule 1 Veculo 1 1
2 x
1 x4 x
2 x
2 x2 x
2 x1 x
110
415
4 x
4 x 4 x
1 x
4 x
2 x
31 x1 x 1 x
2 x2 x2 x
1 x
110
16
5
1 x1 x
1 x1 x 1 x
45
1 x
1 x
1 x
61 x 1 x 1 x
1 x
1 x
65
17
1 x1 x
1 x 1 x
45
1 x
2 x
1 x
1 x 1 x
2 x
1 x
Fahrzeug 2 Voertuig 2 Veicolo 2Vehicle 2 Vehculo 2 2Vhicule 2 Veculo 2 2
1-4Seite 14Page 14Page 14Bladzijde 14Pgina 14Pagina 14Pagina 14 14 14
1 x
718
1 x 1 x1 x
65
19
1 x
1 x
1 x
1 x1 x
1 x1 x
5
Fahrzeug 3 Voertuig 3 Veicolo 3Vehicle 3 Vehculo 3 3Vhicule 3 Veculo 3 3
1-4Seite 14Page 14Page 14Bladzijde 14Pgina 14Pagina 14Pagina 14 14 14
1 x
620
Zahnradgetriebe Tandwieloverbrenging Trasmissione amit Ketten met kettingen ingranaggi con cateneToothed gearing Engranaje de ruedas with chains dentadas con cadenas Transmission par Engrenagem de rodas engrenage avec chane dentadas com correntes
1 x 38 x1 x
5
1 x1 x
1 x1 x 1 x
1 x
3 x1 x
1 x
45
1 x
1-4Seite 14Page 14Page 14Bladzijde 14Pgina 14Pagina 14Pagina 14 14 14
721
1 x
1 x
1 x
Motorisierung Motorisering MotorizzazioneMotor unit Motorizacin Motorisation Motorizao
1 x
43
1
2
22
Fahrzeug mit Lenkung Voertuig met besturing Veicolo con sterzoVehicle with steering Vehculo con direccin Vhicule avec direction Veculo com direo
2 x
1 x
110
1 x 1 x
1 x 1 x
2 x
2 x 2 x
2 x1 x
1 x
2 x
1 x1 x
1 x1 x1 x
1 x
2 x
75
6
23
2 x
1 x 1 x
1 x 1 x
1 x
2 x 2 x
60
1 x 1 x
1 x
1 x1 x
1 x
98
24
4 x
3 x4 x
1 x2 x
1 x1 x
3 x
2 x
21
25
Schaltgetriebe Schakeloverbrenging Cambio meccanicoGearbox Cambio de velocidades Mcanisme intermittent Caixa de cmbio
1 x
1 x 3 x
1 x 1 x1 x1 x 1 x
45
34
5
26
1 x
2 x
2 x
2 x
1 x
1 x
2 x1 x 1 x 1 x
1 x 2 x 1 x1 x1 x
30
1 x
1 x
2 x 2 x 1 x
90
67
27
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
1 x1 x1 x
1 x
45
1 x1 x
1 x
1 x
1 x 1 x
75
5
1 x 2 x
910
8
28
2 x
1 x
1 x
1 x
3 x
1 x
1 x
1 x
90
1 x
4 x
1 x1 x
1 x1 x
45
1 x
Markierung beachten! Note marking! Tenir compte des repres! Let op de markering! Tener en cuenta el marcaje! Observar a marcao! Osservare il contrassegno!
8
4 x
11
29
1 x
2 x
1 x
1 x1 x
1 x
75
1 x
43
1
2
30
Planetengetriebe Planeetwieloverbrenging Rotismo epicicloidalePlanetary gear Engranaje planetario Engrenage plantaire Engrenagem planetria
1 x
2 x
1 x
45
1 x
1 x 1 x
1 x
1 x 1 x 1 x1 x
1 x 1 x
1 x
1 x
90 2
1 x 1 x1 x
1 x1 x 1 x
65
31
2 x2 x
1 x3 x
3 x1 x
30
1 x
2 x 1 x
7
30
1 x 1 x 2 x
8 1 x2 x
1 x
75
2 x
10
9
32
1 x
1 x1 x
1 x
1 x1 x
45
1 x
2 x
1 x 1 x1 x
12
33
Kegelradgetriebe Conische tandwieloverbrenging Ingranaggio conicoBevel gear Engranaje de ruedas cnicas Engrenage pignon conique Engrenagem cnica
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
1 x 1 x
1 x
1 x 1 x 1 x
134
Kchenmaschine Keukenmachine Robot da cucinaKitchen appliance Mquina de cocina Robot mnager Mquinas de cozinha
2 x1 x
1 x
4 x
4 x
235
8 x2 x 2 x
4
4 x6 x
31 x 4 x
436
3 x 2 x
1 x
1 x
1 x
60
51 x
2 x
1 x
1 x
67
37
2 x
1 x
2 x1 x
2 x
40
1 x
1 x
2 x
2 x 1 x
30
81 x
2 x
2 x
1 x2 x
2 x
45
91 x
7
12
11
10
38
2 x
4 x
1 x
1 x
1 x2 x
1 x
1 x2 x
2 x
1 x
1 x1 x 1 x
2 x
39
131 x 1 x
1 x 2 x
1.
2.12
3.
3 x
14
40
2 x
1 x
141
Differentialgetriebe Differentieel DifferenzialeDifferential gear Engranaje diferencial Engrenage diffrentiel Transmisso diferencial
1 x
1 x1 x
1 x
21 x
1 x1 x
2 x
54
3
42
2 x
2 x1 x
1 x
1 x
1 x
75
1 x
1 x1 x
7 x
1 x
4
76
43
1 x
2 x
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
1 x1 x
60
1 x
1 x
1 x
1 x
4 x
844
1 x1 x
1 x
1 x1 x
1 x1 x
32
4
1
45
Wagenheber Wagenkrik CricCar jack Gato Cric Macaco
1 x 1 x
2 x
1 x
90
1 x
1 x1 x
1 x 1 x
2 x1 x
1 x 1 x
1 x3 x1 x
65
46
2 x
7
1 x
4 x1 x
1 x
40
110
click!
2 x 2 x
1 x
40
2 x 2 x2 x 2 x
32
47
Scherenhubtisch Schaarheftafel Piattaforma a pantografoScissor elevating platform Mesa elevadora de pantgrafo Plate-forme mobile Plataforma com mecanismo ciseaux de pantgrafo
4 x 1 x
1 x
1 x
1 x
3 x
1 x
1 x
1 x
180
1
1 x
1 x1 x 1 x
2 x 2 x
4 x
1 x
1 x
74
5
48
2 x1 x2 x 1 x
1 x 1 x1 x 1 x
2 x 4 x
1 x
60
4
6
5
61 x 1 x
1 x 1 x
10
9
8
49
4 x
1 x
4 x
2 x
1 x
2 x 2 x
2 x
4 x
110
click!
4 x
4 x
1 x
60
2 x 1 x2 x
2 x
4 x
4x
8
1 x
11
50
2 x
4
2 x
4 x
4 x
12 x
10
10
151
Drehmaschine Draaibank TornioLathe Torno Tour Torno
1 x
4 x
4 x
22 x
2 x 2 x
54
52
2 x
1 x
4 x
32 x
2 x
2 x
3
180
1 x
1 x2 x
1 x
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
76
53
4 x
1 x
2 x
2 x
5
2 x 2 x
2 x2 x2 x
110
98
54
4 x
1 x
1 x
3 x
1 x
3 x
1 x
2 x
1 xclick!
click!
1 x
30
45
1 x 1 x
1 x1 x
1 x
1 x
1 x30
45
1 x
11
10
55
1 x 1 x
2 x1 x
1 x 1 x3 x
2 x1 x
1 x
2 x
12
56
1 x2 x
1 x
11
1 x
30
157
Scheibenwischer Ruitenwisser TergicristalloWindshield wiper Limpiaparabrisas Essuie-glace Para-brisas
1 x
2
1 x
5 x
1 x4 x
3 x
43
58
2 x
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
2 x
1 x1 x
1 x
75
2 x
4 x
65
59
6 x 2 x
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
2 x 2 x2 x
7 1 x1 x 1 x
8 1 x1 x 2 x
6
9 1 x
1 x
60
1 x1 x
1 x
1 x
6
8
10
60
1 x
3 x 1 x
1 x
1 x
60
7
0
9V---
21
3
61
Viergelenkkette Vierscharniersmechanisme Catena a quattro articolazioniFour-bar chain Mecanismo de cuatro articulaciones Chane cinmatique Corrente de quatro articulaes quatre joints articuls
1 x1 x
4 x
1 x 1 x
2 x 2 x
3 x
1 x2 x
45
2 x
1 x 1 x 1 x 3 x
1 x 2 x 1 x
2 x1 x
40
162
Bgelsge Beugelzaag Seghetto ad arcoPower hacksaw machine Sierra de arco Scie archet Serra de arco
1 x
2
4 x2 x
2 x
1 x
1 x
1 x2 x
1 x
1 x
2 x
43
63
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
2 x
1 x
1 x
1 x
1 x1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
60
4 x
65
64
2 x
1 x
1 x1 x
1 x
1 x 1 x1 x 1 x 1 x
1 x
1 x 2 x 1 x
97
65
2 x
1 x
1 x6 x
8
click!
click!
2 x2 x
2 x2 x
1 x
110
40
1 x
1 x 2 x
4
2 x
2 x
10
66
1 x2 x1 x
1 x
60
1 x
9
1 x
167
Balkenwaage Balansweegschaal Bilancia a braccioBeam and scales Balanza de brazos Crochet-bascule Balana de pratos
1 x
21 x
2 x
2 x
4 x
30
4 x
2 x
60
2 x
43
5
68
1 x
2 x 1 x
2 x
2 x2 x
2 x
90
2 x2 x 1 x
43
669
2 x
7
1 x1 x2 x2 x
60
2 x
2x2 x
2 x
2 x 2 x
2 x
2 x
70
7
7
8 4 x2 x 2 x 2 x
171
Waage mit Laufgewicht Weegschaal met schuifgewicht Bilancia con cursoreScales with sliding weight Balanza con pesa corrediza Balance poids mobile Balana com peso cursor
1 x
2 x
2 x
2 x2 x
22 x
2 x
2 x
2 x
2 x4
4 x
43
5
72
1 x
2 x
4
4 x
2 x
2 x
30
4 x1 x
1 x
3 x1 x 2 x 1 x
673
7
1 x
2 x
5
4
4 x
2 x
2 x
2 x
75
1 x
1 x 1 x2 x
974
8
1 x
3 x
2 x
4 x
8
7
1 x
click!
90
75
10
1 x 3 x1 x
2 x1 x
1 x
90
75
1 x
12
76
Flaschenzug Takel ParancoLifting tackle Polipasto Palan Talha
4 x2 x
1 x
1 x1 x
4 x
8 x
34
77
4 x
2 x
2 x2 x
1 x
4
8 x
1 x
4 x
578
2 x1 x 2 x
3
87
79
61 x 1 x
1 x 1 x1 x
1.
2.
2 x2 x
4 x4 x
4 x2 x 2 x
2 x
2 x2 x
80
9a 2 x1 x
1 x
1 x
Flaschenzug mit 2 SeilrollenLifting tackle with 2 rope pulleysPalan avec 2 pouliesTakel met 2 katrollenPolipasto con 2 poleasTalha com 2 roldanasParanco con 2 pulegge 2 2
5 cm0 10 cm
1.
2.
3.
81
9b 2 x1 x1 x
0
Flaschenzug mit 3 SeilrollenLifting tackle with 3 rope pulleysPalan avec 3 pouliesTakel met 3 katrollenPolipasto con 3 poleasTalha com 3 roldanasParanco con 3 pulegge 3 3
9a
umbauenmodifymodifierveranderenmodificarmodificarmodificare
1.
2.
3.
4.
82
9c 2 x1 x
1 x
0
Flaschenzug mit 4 SeilrollenLifting tackle with 4 rope pulleysPalan avec 4 pouliesTakel met 4 katrollenPolipasto con 4 poleasTalha com 4 roldanasParanco con 4 pulegge 4 4
9b
1.
2.
3.
4.
5.
umbauenmodifymodifierveranderenmodificarmodificarmodificare
10
83
5 x1 x
1 x
Motorisierung Motorisering MotorizzazioneMotor unit Motorizacin Motorisation Motorizao
30
1 x
11
84
1 x 1 x 1 x 1 x
4 x
85
186
Tisch Tafel TavolaTable Mesa Table Mesa
1 x
4 x
4 x
2
4 x
2x4 x2 x
2 x
4
2 x75 120
87
34 x2 x
42 x2 x
2x
416 x
4
4 x
2
2
3
3
7545
4 x
88
58 x
4
4 x
189
Bockleiter Trapladder Scala a libroDouble ladder Escalera de tijera Echelle double Escada de cavalete
2 x2 x
8 x
4
4 x
2 2 x1 x
60
2 x2 x
2 x
75
1 x
32 x2 x
click!
46
90
3 52 x
5
2 x
2 x2 x
1 x
60
2 x
2 x
75
click!
2 x2 x
8 x
4
4 x 1 x
691
2 x
2 x1 x
2 x
75
click!
192
Balkenbrcke Balkenbrug Ponte a traveGirder Bridge Puente de vigas Pont poutres droites Ponte de travessa
2
4 x1 x
2 x2 x
2 x
2 x2 x
2 x
4 x
93
34 x 2 x1 x
1
2
1 x
44 x 2 x1 x1 x
594
6 x
4
2 x2 x3 x2 x
695
Brcke mit Unterzug Brug met onderslagbalken Ponte con trave inferioreBridge with Underbeam Puente con viga maestra Pont avec solive transversale Ponte com viga de sustentao
inferior
7
2 x
4 x
2 x
2 x2 x
4
1 x
8 x
4
812 x
4
6 x
7
5
1- 5Seite 92Page 92Page 92Bladzijde 92Pgina 92Pagina 92Pagina 92 92 92
996
16 x
48 x
197
Brcke mit Oberzug Brug met bovenslagbalken Ponte con trave superioreBridge with Upperbeam Puente con viga testera Pont membrure Ponte com viga de suprieure transversale sustentao superior
2
4 x1 x
2 x2 x
2 x
2 x2 x
2 x
4 x
98
36 x 4 x1 x1 x
46 x 4 x1 x1 x
599
6 x
4
2 x2 x3 x2 x
6
6 x
4 3 x2 x
2 x
4 x
100
7 4 x
8 x
4
812 x
46 x
4101
16 x
4 8 x
21
102
Hochsitz Jachtkansel Sedile altoHigh hunting stand Puesto elevado Mirador Assento elevado
1 x
4 x
4
4 x
4x
8 x
4 x4 x
2 x
3103
4
20 x2 x 4 x 4 x
45
45
45
45
63,6
63,6
63,6
63,6
45
45
2 x
5104
4 x2 x
4 416 x
2 x 2 x 4 x
45
42,4
45
42,463,6
63,6
1 x
60
2 x
2 x
6105
2 x
2 x 2 x4 x
4
2 x
75
74 x 8 x 4 x
2x
9106
8
1 x
2 x
4
12 x6 x
7
75
4
4 x2 x 2 x 2 x2 x
10
107
4
2 x
2 x 1 x
2 x
108
32
1
109
Kran Kraan GruCrane Gra Grue Guindaste
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x1 x
1 x
60
1 x
1 x 2 x1 x
4 x
4 x
4110
2
2 x4 x
52 x6 x
2 x
61 x 1 x 2 x 2 x 2 x
98
111
1 x
72 x
1 x
6
2 x 1 x 1 x1 x
1 x 2 x
1 x1 x
30
1 x
1 x 1 x 1 x
30
2 x1 x
60
1 x1 x
1 x
10
112
3 x 3 x3 x 6 x
4
16 x6 x 2 x
11
113
4
16 x
8 x
114
121 x 1 x1 x 2 x
4
16 x6 x 2 x
115
13 416 x
8 x
4 x
14
116
2 x2 x
2 x1 x
2 x2 x
30
2 x
15
117
2 x 2 x 2 x 1 x1 x
60
16
118
4 x4 x 1 x
1 x
60
1 x
17
119
4
4 x
2 x
2x
2 x2 x
106
75
18 48 x
1 x 1 x2 x
2 x 1 x
2 x
3 x
1 x
1717
1120
1 x 1 x 1 x 1 x
Motorisierung Motorisering MotorizzazioneMotor unit Motorizacin Motorisation Motorizao
121
2
3
1 x2 x 2 x
1 x
1 x4 x 1 x
122
Sortiervorschlag Box 1 fr Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828Storage suggestion box 1 for storage system Art No. 94828Suggestion de classement Bote 1 pour le systme de stockage Art n 94828Sorteervoorstel box 1 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828Propuesta de clasificacin Caja 1 para almacenamiento Art. N 94828Proposta de diviso caixa 1 para sistema de conservao n. de art. 94828Proposta di sistemazione Box 1 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 1 . 94828948281
Zum Ausschneiden und EinlegenFor cutting out and insertingA dcouper et poserUitknippen en aanbrengenPara cortar y montarPara cortar e colocarDa tagliare e inserire
Box/
/1Mechanic+Static
8x36299
4x38538
4x38542
12x
36297
16x
36326
4x38541
6x36298
4x35053
2x
38531
12x
32200
12x
35059
12x
36328
36294
4x
Sortiervorschlag Box 2 fr Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828Storage suggestion box 2 for storage system Art No. 94828Suggestion de classement Bote 2 pour le systme de stockage Art n 94828Sorteervoorstel box 2 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828Propuesta de clasificacin Caja 2 para almacenamiento Art. N 94828Proposta de diviso caixa 2 para sistema de conservao n. de art. 94828Proposta di sistemazione Box 2 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 2 . 94828948282
Zum Ausschneiden und EinlegenFor cutting out and insertingA dcouper et poserUitknippen en aanbrengenPara cortar y montarPara cortar e colocarDa tagliare e inserire
5x38428
6x35049
1x32869
1x31019
1x35694
1x1x
38225
2x32859
4x32870
2x31983
1x35466
6x35073
1x31078
1x
31982
4x31667
5x31690
6x31597
8x
31032
31848
3x 37679
8x
1x31915
2x35797
1x37925
1x37858
3x37926
32316
2x37238
2x
1x68535
1x31082
37636
2x
36819
1x35088
1x
35113
1x
38260
4x
2x38258
Box/
/2Mechanic+Static
Sortiervorschlag Box 3 fr Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828Storage suggestion box 3 for storage system Art No. 94828Suggestion de classement Bote 3 pour le systme de stockage Art n 94828Sorteervoorstel box 3 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828Propuesta de clasificacin Caja 3 para almacenamiento Art. N 94828Proposta de diviso caixa 3 para sistema de conservao n. de art. 94828Proposta di sistemazione Box 3 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 3 . 94828948283
Zum Ausschneiden und EinlegenFor cutting out and insertingA dcouper et poserUitknippen en aanbrengenPara cortar y montarPara cortar e colocarDa tagliare e inserire
Box/
/3Mechanic+Static
31018
4x
31058
6x
35695
4x 31031
2x
35129
1x
31022
1x
36264
1x
36335
2x35945
6x
35061
3x
31060
14x
31061
2x
1x
1x
1x36443
1x32293
4 36323
76x
36248
38x
35977
1x
35973
1x
36334
1x
38414
2x
36227
2x31021
2x
35062
2x38544
4x
35031
6x
Sortiervorschlag Box 4 fr Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828Storage suggestion box 4 for storage system Art No. 94828Suggestion de classement Bote 4 pour le systme de stockage Art n 94828Sorteervoorstel box 4 voor bewaarsysteem art.-nr. 94828Propuesta de clasificacin Caja 4 para almacenamiento Art. N 94828Proposta de diviso caixa 4 para sistema de conservao n. de art. 94828Proposta di sistemazione Box 4 per il sistema di conservazione, cod. prod. 94828 4 . 94828948284
Zum Ausschneiden und EinlegenFor cutting out and insertingA dcouper et poserUitknippen en aanbrengenPara cortar y montarPara cortar e colocarDa tagliare e inserire
Box/
/4Mechanic+Static35087
3x
38240
4x38423
5x
38277
1x
32881
10x
60 31010
4x
37237
10x
32879
13x
37468
5x
30
31011
4x32064
9x
6x5x 32882
4x
38246
4x
38242
1x38464
4x
38245
2x
35063
2x35064
35065
2x
35066
2x
303x
45
60
75
90180
1x
37527
Instrues para a proteo do meio ambienteOs componentes eltricos e eletrnicos deste mdulo (p.ex. motores, lmpadas, sensores) no pertencemao lixo domstico. Eles devem ser entregues, no final da sua vida til, num posto de coleta para areciclagem de aparelhos eltricos e eletrnicos. O smbolo no produto, na embalagem ou no manualindica isto.
Indicazioni sulla tutela ambientaleI componenti elettrici ed elettronici di questa scatola di montaggio (ad es. motori, lampadine, sensori) nonvanno smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della loro durata di utilizzo devono essere consegnati a uncentro di raccolta adibito al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici.Ci viene indicato dal simbolo che si trova sul prodotto, sull'imballo o sul manuale d'istruzioni.
(, , .) . , . , .
()
Hinweise zum UmweltschutzDie elektrischen und elektronischen Bauteile dieses Baukastens (z. B. Motoren, Lampen, Sensoren)gehren nicht in den Hausmll. Sie mssen am Ende ihrer Lebensdauer an einem Sammelpunkt frdas Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden.Das Symbol auf dem Produkt, der Verpackung oder der Anleitung weist darauf hin.
Instructions for Environmental ProtectionDo not put the electrical and electronic components of this construction kit such as motors, lights andsensors in the household waste. At the end of their service life, take them to a collection point for therecycling of electrical and electronic devices. The symbol on the product, packaging or the instructionsshows this.
Remarques de protection de l'environnementLes composantes lectriques et lectroniques de ce coffret (par ex. moteurs, lampes, capteurs) ne doiventpas tre jetes avec les ordures mnagres. Lorsqu'elles ne sont plus utilisables, il faut les remettre auprsd'un centre de collecte spcialis dans le recyclage des appareils lectriques et lectroniques. Le symbolesur le produit, l'emballage ou la notice d'instructions le signale.
Bescherming van het milieuDe elektrische en elektronische onderdelen van deze module (bijv. motoren, lampen, sensoren) behorenniet bij het huisvuil.Aan het einde van hun levensduur moeten ze worden ingeleverd bij eenverzamelplaats voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten.Het symbool op het product,de verpakking of de gebruiksaanwijzing wijst je daar ook op.
Notas con respecto a la proteccin del medio ambienteLos componentes elctricos y electrnicos de esta unidad modular (p. ej. motores, lmparas, sensores) nohan de tirarse a la basura casera. Al final de su vida til tienen que ser entregados en un puesto colectorpara el reciclaje de aparatos elctricos y electrnicos. El smbolo sobre el producto, el embalaje o lasinstrucciones lo seala. 111195A104/12CoPrintedinGermanyTechnischenderungenvorbehaltenSubjecttotechnicalmodifications
Empfohlene Aufbewahrung: 4 x Aufbewahrungssystem Art.-Nr. 94828Recommended storage: 4 x storage system Art No. 94828Stockage conseill : 4 x systme de stockage Art n 94828Bewaaradvies: 4 x bewaarsysteem art.-nr. 94828Consejos para guardar el producto: 4 x almacenamiento Art. N 94828Conservao recomendada: 4 x sistema de conservao n. de art. 94828Conservazione consigliata: 4 sistemi di conservazione, cod. prod. 94828 : 4 . 94 828 4 94 828
PROFI
PROFI
111 19
5 P
rinted in German
y Tec
hnisch
e n
derung
en vorbe
halte
n S
ubject to
tech
nica
l mod
ifica
tions
30 MODELSMECHANIC+STATICMECHANIC+STATICMEC
HANIC+STATIC
MECHANIC+STATIC
30 MODELSMECHANIC+STATICMECHANIC+STATIC30 MODELS30 MODELS
BauanleitungAssembly instructionInstructions de montageBouwhandleidingInstruccines de construccinManual de montagemIstruzioni di montaggio
fischertechnik GmbH
72178 WaldachtalGermanyPhone +49 74 43/12-43 69Fax +49 74 43/12-45 91info@fischertechnik.dewww.fischertechnik.de
M+S Umschlag_Bund.indd 1 26.04.12 10:26
Klaus-Fischer-Str. 1
/ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.16667 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (None) /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False
/CreateJDFFile false /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure true /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /NA /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice