Amprobe ACF3000 AK - TestEquityœdia.˜ 22.2mm˜(0.875˜inches)˜ ˜ Material˜...

Post on 11-Jun-2018

214 views 0 download

Transcript of Amprobe ACF3000 AK - TestEquityœdia.˜ 22.2mm˜(0.875˜inches)˜ ˜ Material˜...

Amprobe ACF3000 AK

AC Current Probe

AMPROBE

Operating Instructions

Mode d’emploi

Bedienungshandbuch

Manuale Operativo

Manual de uso

TableofContents

Batteriesareincluded.

TableofContents1 SAFETY ......................................................................1

2 INTRODUCTION .........................................................2

3 SPECIFICATIONS.......................................................4

4 OPERATION ...............................................................6

4.1 Batteryinstallation ...................................................6

4.2 MeasuringcurrentwiththeACF3000AK.................6

4.3 Operation .................................................................8

4.4 Batterystatus...........................................................8

5 MAINTENANCE ..........................................................8

6 WARRANTY................................................................9

Issue120/06/02.

ThankyouforbuyingthisproductForsafetyreasonsandoptimumuseofthisinstrumentreadthroughtheoperatinginstructionsverycarefully.

Safety

1

1 SAFETY

Thefollowingsymbolsappearontheproducts:

Attention!RefertoManual

Double/ReinforcedInsulation

Readallinstructionscompletelybeforeusingthisproduct.Toavoidelectricshock:

• Usecautionduringinstallationanduseofthisproduct;highvoltagesandcurrentsmaybepresentincircuitundertest.

• Thisproductmustbeusedonlybyqualifiedpersonnelpracticingapplicablesafetyprecautions.

• Wearprotectiveclothingandglovesasrequired.

• Donotinstallthisproductonliveconductors.

• Alwaysdeenergizecircuitundertestbeforeinstallingflexiblemeasuringhead.Alwaysinspecttheelectronicsunit,connectingcable,andflexiblemeasuringheadfordamagebeforeusingthisproduct.

• Donotuseproductifdamaged.

• Alwaysconnectelectronicsunittodisplaydevicebeforeinstallingtheflexiblemeasuringhead.

• Neverchangebatterieswhilemeasurementheadisinstalledonconductor.

Introduction

2

2 INTRODUCTION

TheAmprobeACF3000AKisanACcurrentprobeutilizingRogowski

principle.TheAmprobeACF3000AKcanbeusedtomeasureACcurrent

upto3000AwhenusedwithaDMM,oscilloscope,orotherrecording

instruments.Theflexiblemeasuringheadallowscurrentmeasurementson

conductorsthatarehardtoreachorinaccessibleusingtypicalclamp-on

currentprobes.

TheAmprobeACF3000AKprovidesalow-voltage,(3VAC),output

proportionaltothecurrentbeingmeasured.Threeselectableranges

providedirectreadingsfor30A,300A,and3000Afullscale.

Specifications

3

Fig1

1.MeasuringHead2.MeasuringHeadCoupling3.HeadOutputcable4.Enclosure5.PowerOn/RangeSelector6.BatteryLowIndicator7.PowerOnIndicator8.4mmSafetyPlug(Common)9.4mmSafetyPlug(VOutput)

6

34

7

1

2 5

8

9

Specifications

4

3 SPECIFICATIONSMeasuringranges 30A/300A/3000AAC,switchselectableOutputsensitivity 100mV/10mV/1mVperA(ACcoupled)Accuracy(at25ºC) ±1%ofrange(45-65Hz)Frequencyrange 10Hzto20kHz(-1dB)Phaseerror <±1°(45-65Hz),±10°(at20kHz)Linearity ±0.2%ofreadingfrom10%...100%ofrangePositionsensitivity ±2%ofrangewithcable>25mm(1")fromthecouplingExternalfield ±1%ofrangewithcable>200mm(8")fromtheheadMinimumload 100kΩforspecifiedaccuracyNoise 8mVrms(0.3%ofrange)in30Arange

2mVrms(0.1%ofrange)in300Aand3000ArangesGainvariation ±0.08%/°COperatingtemp. 0°Cto70°C(32°Fto158°F)electronicsStoragetemp. -20°Cto+70°C(-4°Fto158°F) Powersupply TwoAAMN1500LR6alkalinebatteriesorequivalentBatterylife 200hourstypicalLowbattery IndicatedbyaredLEDEnclosure IP5XflameretardantUL94-VOratedMaterial Valox357X

Specifications

5

Outputcon. 4mmsafetyplugs Weight 0.19kg(0.4lb)Safety BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2Testvoltage: 5550VACfor1minute,DoubleinsulationEMC EN61326:1998Dimensions 116(l)x68.5(w)x30(d)mm 4.57x2.71x1.18inchesMeasuringHead Cablelength 610mm(24inches),doubleinsulatedCabledia. 14.3mm(0.562inches)Bendradius 38.1mm(1.5inches)Outputcable 2mlong(78.7inches)Couplingdia. 22.2mm(0.875inches)Material TPErubber,Polypropylene,UL94-VOratedOperatingtemp -20°Cto+90°C(-4°Fto194°F)Storagetemp. -40°Cto+105°C(-40°Fto221°F)Weight 0.18kg(0.4Ib.)Safety BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Operation

6

4 OPERATION

4.1 BATTERYINSTALLATION

Neverreplacebatterieswithflexiblemeasuringheadinstalledonconductortobetestedoroutputconnectedtoadisplaydevice.

Neveroperatetheunitwithoutthebatterycoverfitted.

TheAmprobeACF3000AKrequirestwoAAMN1500LR6alkalinebatteriesforoperation.Thebatterycompartmentisaccessedfromtherearoftheelectronicsenclosure.ThebatteriesmustbereplacedwhentheLEDislitcontinuouslyorfailstolightup.EnsurethattheAmprobeACF3000AKcurrentprobeisawayfromanycurrentcarryingconductorandtheoutputisdisconnectedfromanyotherequipment.Usingacoinorasimilartoolturnthebatterylock¼turnuntilthedotalignswiththeunlocksymbol.Thebatterycovercannowberemoved.Installthebatteriesensuringthatcorrectpolarityisobserved.Replacethebatterycoverandturnthebatterylockuntilthedotalignswiththelocksymbol.

4.2 MEASURINGCURRENTWITHTHEAMPROBEACF3000AK

Readsafetysectionofinstructionsbeforeoperatingthisproduct

Ensureconductortobetestedisdeenergised.ConnecttheoutputoftheelectronicstotheVOLTSinputoftheDMMorotherdatarecordingdevice.

Operation

7

Theflexiblecurrentprobeisnotforuseonconductorswithapotentialofover600V.Wraptheflexiblemeasuringheadaroundtheconductortobetested,closecoupling.Energizecircuitundertest.Formostaccuratemeasurement,centertheflexibleheadaroundconductor.Locatecouplingawayfromnearbyconductors.

Donotusetheflexiblecurrentprobetomeasurebareconductorsunlesswearingprotectiveclothingsuitableforhighvoltagework.Alwaysuseappropriateequipmentforpersonalprotection.

Maintainance

8

4.3 OPERATIONSelecttheACVOLTSrangeontheDMM(orotherdevice).Toactivateunit,moveswitchfromthe“off”positiontotherequiredmeasuringrange.Ifthevalueofcurrentbeingmeasuredisunknown,firstselectthe3000Arangeandthenreduceaccordingly.

4.4 BATTERYSTATUSBatterystatusisindicatedbyanLEDonthefrontoftheprobe.ThisLEDwillflashonetimewhentheunitisactivated.ThelengthoftimetheLEDislitwillincreaseasbatterylifedecreases.MomentarylightingofLEDindicatesbatteriesaregood.ContinuouslightingofLEDindicateslowbattery,replacebatteriessoon.NolightingofLEDindicatesbatteriesaredead,replaceimmediately.

5 MAINTENANCE

DonotusetheAmprobeACF3000AKifdamaged.Alwaysinspecttheelectronicsunit,connectingcable,andflexiblemeasuringheadfordamagebeforeuse.Toavoidelectricshock,keeptheAmprobeACF3000AKcleanandfreeofsurfacecontamination.UseIsopropylAlcoholtocleantheelectronicsunitandmeasuringhead.Makesuretheflexiblemeasuringhead,connectingcable,andelectronicsenclosurearedrybeforefurtheruse.

Warranty&OtherProducts

9

6 WARRANTY

AFTER-SALESERVICECongratulations!Yournewinstrumenthasbeenqualitycraftedaccordingtoqualitystandardsandcontainsqualitycomponentsandworkmanship.Ithasbeeninspectedforproperoperationofallofitsfunctionsandtestedbyqualified factory techniciansaccording to the long-establishedstandardsofourcompany.Yourinstrumenthasalimitedwarrantyagainstdefectivematerialsand/orworkmanshipforoneyearfromthedateofpurchaseprovidedthat,intheopinionofthefactory,theinstrumenthasnotbeentamperedwithortakenapart.Shouldyourinstrumentfailduetodefectivematerials,and/orworkmanshipduringthisone-yearperiod,anochargerepairorreplacementwillbemadetotheoriginalpurchaser.Pleasehaveyourdatedbillofsale,whichmustidentifytheinstrumentmodelnumberandserialnumberandcallthenumberlistedbelow: RepairDepartment ATP–Amprobe,TIF,Promax Miramar,FL

Phone: 954-499-5400

800-327-5060 Fax: 954-499-5454

Website: www.amprobe.comPleaseobtainanRMAnumberbeforereturningproductforrepair.OutsidetheU.S.A.thelocalrepresentativewillassistyou.Abovelimitedwarrantycoversrepairandreplacementofinstrumentonlyandnootherobligationisstatedorimplied.

Sommaire

Pilescomprises.

Sommaire

1 REMARQUESCONCERNANTLASÉCURITÉ ..........1

2 INTRODUCTION .........................................................2

3 CARACTERISTIQUESTECHNIQUES .......................4

4 MANIEMENT...............................................................6

4.1 Miseenplacedespiles ...............................................6

4.2 Mesured’intensiteavecleACF3000AK.....................6

4.3 Miseenservice............................................................8

4.4 Etatdechargedespiles..............................................8

5 MAINTENANCE ..........................................................8

6 GARANTIE..................................................................9

Mercid’avoirachetéceproduit.Pourdesraisonsdesécuritéetpourassureruneutilisation

optimaledecetappareil,nousvousprionsdelireattentivementlaprésentenoticeavantl’emploi

RemarquesConcernantLaSécurité

1

1 REMARQUESCONCERNANTLASÉCURITÉNosproduitsportentlessymbolessuivants:

Attention!Lirelemoded’emploi,S.V.P.!

Isolationdouble/renforcée

Avantd’utiliserceproduit,prièredelireattentivementlaprésentenotice.Pouréviteruneélectrocution:

• Prudencelorsdumontageetdel’utilisationdecetappareil;destensionsélectriquespeuventexisteretdescourantspeuvents’écoulerdanslecircuitélectriqueàcontrôler,mêmependantleprocessusdecontrôle.

• Cetappareilnedoitêtreutiliséqueparunpersonnelqualifié,prenantlesmesuresdesécuritécorrespondantes.

•Lecaséchéant,l’opérateurdoitporterunetenuedeprotectionetdesgants.

• Nepasmontercetappareilsurunmatériauconducteursoustension!

• Avantl’installationdelatêtedemesureflexible,ilfautquelecircuitdecourantàcontrôlersoitexemptdechargeethorstension.Avantd’utiliserl’appareil,vérifiertoujoursleblocélectroniqueetlescâblesdeconnexionainsiquelatêtedemesureflexiblepourendommagementséventuels!

• Nejamaisutiliserunappareildéfectueux!

• Avantlemontagedelatêtedemesureflexible,toujoursrelierleblocélectroniqueàl’afficheur!(multimètre,datalogger,etc…)

• Nejamaisremplacerlespilesquandlatêtedemesuresetrouvedanslecircuitdecourant!

Introduction

2

2 INTRODUCTIONLeAmprobeACF3000AKestunepinceflexibledecourantutilisantle

principeRogowski.Quandilestcombinéàunmultimètrenumérique,un

oscillographeouunautreinstrumentenregistreur,leAmprobeACF3000

AKpeutêtreutilisépourlamesured’intensitésdecourantjusqu’à3000A.

Latêteflexiblepermetlamesuremêmesurdesconducteursdifficilement

accessibles,voiretotalementinaccessiblesavecdespincesdecourant

conventionnelles.

LeAmprobeACF3000AKprésenteunesortiedetension(tension

alternativede3V)proportionnelleàl’intensitéàmesurer.Troisplagesde

courantpermettentlalecturedirecte:30-A,300-Aou3000-A.

Caractéristiquestechniques

3

Fig.11.Têtedemesure2.Connecteurdelatêtedemesure3.Câbledeliaison4.Boîtierélectronique5.Boutondemiseenmarche/desélectiondelagammede

courant6.Témoindetensioninsuffisantedelapile7.Témoindefonctionnement8.Fichedesécurité4-mm(Common)9.Fichedesécurité4-mm(VOutput)

6

34

7

1

2 5

8

9

Caractéristiquestechniques

4

3 CARACTERISTIQUESTECHNIQUESGammesdemesure 30A/300A/3000A,ACcommutable

Sensibilitéàlasortie 100mV/10mV/1mVparA

Précision(25ºC) ±1%delagammedemesure(45-65Hz)

Gammede 10Hzà20kHz(-1dB)fréquence

Erreurdephase <±1°(45-65Hz),±10°(à20kHz)

Linéarité ±0,2%delalectureentre10%et100%delaplagedemesure

Sensibilitéau ±2%delagammequandlecâbleestàplusde25mm(1")positionnement duconnecteurdelatêtedemesure(voirfig.1)

Champexterne ±1%delagammequandlecâbleestàplusde200mm(8")delatête

Résistancede 100kΩpourlaprécisionindiquéemesure

Bruit 8mVenvaleureffective(0,3%delagamme)surl’échelle30-A2mVenvaleureffective(0,1%delagamme)surleséchelles300-Aet3000-A

Variationdugain ±0,08%/°C

Températurede 0°Cà70°C(32°Fà158°F)pourleblocélectroniqueservice

Températurede -20°Cà+70°C(-4°Fà158°F)stockage

Alimentation DeuxpilesalcalinesAAMN1500LR6outypeséquivalentsencourant

Longévitédespiles 200heuresdeservicetypique

Tensioninsuffisante SignalisationparLEDrougedelapile

Caractéristiquestechniques

5

Boîtier IP5XautoextinguibleselonUL94-VO

Matériau Valox357X

Lignesdesortie prisesdesécurité4-mm

Poids 0,19kg(0,4livre)

Sécurité BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Tensiond’essai: 5550VACpendant1minute,isolationdouble

CEM EN61326:1998

Dimensions 116(L)x68,5(l)x30(H)mm 4,57x2,71x1,18pouces

Têtedemesure

Longueurducâble 610mm(24pouces),isolationdouble

Diamètreducâble 14,3mm(0,562pouce)

Rayondecourbure 38,1mm(1,5pouce)minimum

Câbledeliaison longueur2m(78,7pouces)

Diamètredu 22,2mm(0,875pouce)connecteur.

Matériau caoutchoucTPE,polypropylène,enconformitéaveclesnormesUL94-VO

Température -20°Cà+90°C(-4°Fà194°F)deservice

Température -40°Cà+105°C(-40°Fà221°F)destockage

Poids 0,18kg(0,4livre)

Sécurité BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Maniement

6

4 MANIEMENT

4.1 MISEENPLACEDESPILES

Nejamaisremplacerlespilesquandlatêtedemesuresetrouvedansuncircuitdecourantniquandlesprisesdesécuritésontbranchéesàl’instrumentd’affichage!

Nejamaisfairefonctionnerl’appareilaveclecompartimentàpilesouvert!

Poursonfonctionnement,leAmprobeACF3000AKnécessitedeuxpilesalcalinesAAMN1500LR6.Lecompartimentàpilesestaccessibledelafacearrièreduboîtierdel’électronique.

RemplacerlespilesquandlaLEDtémoind’étatdespilesrestealluméeenpermanenceounes’allumeplusdutout.Lorsd’unchangementdespiles,veilleràcequ’iln’yaitaucunconducteursouscourantàproximitéducapteurampérométriqueAmprobeetqu’aucunautreappareilnesoitbranchéàsasortie.

Avecunepiècedemonnaieousimilaire,tournerlefermoirducompartimentàpilesd’unquartdetour,jusqu’àcequelepointsoitalignéaveclesymbole"fermoirouvert".Onpeutalorsretirerlecouvercleducompartiment.Enmettantlespilesneuvesenplace,veilleràrespecterlapolaritécorrecte.Refermerlecompartimentàpilesaveclecouvercleettournerlefermoir,jusqu’àdequelepointsoitalignéaveclesymbole"fermoirverrouillé".

4.2 MESURED’INTENSITEAVECLEAMPROBEACF3000AK

Avant d’utiliser ce produit, lire attentivement le chapitre"REMARQUESCONCERNANTLASECURITE"delaprésentenotice!

S’assurerqueleconducteuràcontrôlerestsanschargeethorstension!

Maniement

7

Raccorderlasortiedublocélectroniqueàl’entrée«Volt»dumultimètrenumériqueoud’unautreenregistreurdedonnéeséquivalen

Lapinceflexibledecourantneconvientpaspouruneutilisationsurdesconducteursàdestensionsdeplusde600V.

Bouclerlatêtedemesureflexibleautourduconducteuràcontrôleretfermerleconnecteur.Mettrelecircuitdecourantàcontrôlersoustension.Pourobtenirdesvaleursdemesureleplusprécisespossible,ilfautcentrerlatêtedemesureflexibleparrapportauconducteur.Maintenirleconnecteuràl’écartdesautresconducteurssetrouvantàproximité.

Nejamaisutiliserlapinceflexibledecourantsurdesconducteursnussansunetenuedeprotectionadéquatecontrelahautetension.Veilleràtoujoursdisposerdemoyensdeprotectionappropriés.

Maintenance

8

4.3 MISEENSERVICEChoisirsurlemultimètrenumérique(oul’instrumentutilisé)laplagedevoltageACappropriée.Pourl’activationdel’appareil,actionnerlecommutateurdelaposition„off“àlapositioncorrespondantàlaplaged’affichageappropriée.Sionneconnaîtpaslavaleurapproximativeducourantàmesurer,choisird’abordl’échelle3000Aetrétrograderensuiteenconséquence.

4.4 ETATDECHARGEDESPILESL’étatdespilesestaffichéparuneLEDàl’avantduboîtierélectronique.CetteLEDclignoteunefoisàlamisesoustensiondel’appareil.Plusceclignotementuniquedure,plusfaiblessontlespiles.UnbrefclignotementdelaLEDsignifiequelespilessontbienchargées,unéclairagepermanentsignaledespilesfatiguées.Danscederniercas,ilconvientderemplacerlespilesleplustôtpossible.QuandlaLEDnes’allumeplusdutout,lespilessontdéchargéesetdoiventêtreremplacées.

5 MAINTENANCE

NejamaisutiliserunAmprobeACF3000AKendommagé!

Avantchaqueutilisation,examinerleblocélectronique,lecâbledeliaisonainsiquelatêtedemesureflexiblepourendommagementséventuels.

Pouréviteruneélectrocution,leAmprobeACF3000AKdoittoujoursêtreexemptdesalissuresextérieures.Pourlenettoyagedublocélectroniqueetdelatêtedemesure,utiliserdel’isopropanol.

Avantderéutiliserl’appareil,s’assurerquelatêtedemesureflexible,lecâbledeconnexionetleboîtierdublocélectroniquesontdenouveausecs.

6 GARANTIELIMITEEFélicitations!Vousvoilàpropriétaired'uninstrumentAMPROBE®fabriquésuivantlesnormesdequalitélesplusélevées.LebonfonctionnementdecetinstrumentaétévérifiéenusinepardestechniciensqualifiéssuivantdesprocéduresstrictesbienétabliesdeAMPROBE®.7VotreinstrumentAMPROBE®estcouvertparunegarantielimitéedeunanàpartirdeladated'achatcontretoutdéfautdematièreset/oudefabricationpourautantquelesceaun'aitpasétébrisénique,del'avisdestechniciensdel'usine,l'instrumentn'aitétéaltéréoudémontéSi votre instrument devait connaître une défaillance suite à un défautde matière et/ou de fabrication pendant la période de garantie d'unan, renvoyez-le accompagné d'une copie de votre facture d'achatdatée et spécifiant le numéro de modèle et le numéro de série del'instrument et appelez au numéro ci-dessous :

RepairDepartmentATP–Amprobe,TIF,PromaxMiramar,FL

Phone: 954-499-5400

800-327-5060Fax: 954-499-5454Website: www.amprobe.com

VeuillezobtenirunnuméroRMAavantderetournerleproduitpourréparation

EndehorsdesU.S.A.,lereprésentantAmprobedevotrerégionestà

votredispositionpourvousaider.Lagarantielimitéeci-dessusnecouvre

quelaréparationetleremplacementdel'instrumentetn'impliqueaucune

autreobligationexpresseouimplicitedelapartdufabricantoudu

vendeur.

Inhaltsverzeichnis

Batterieninbegriffen.

Inhaltsverzeichnis1 SICHERHEITSHINWEISE................................................1

2 EINLEITUNG....................................................................2

3 TECHNISCHEDATEN.....................................................4

4 BEDIENUNG ....................................................................64.1 Einsetzenderbatterien..................................................6

4.2 StrommessungmitdemACF3000AK...........................6

4.3 Inbetriebnahme..............................................................8

4.4 Ladungszustandderbatterien .......................................8

5 WARTUNG.......................................................................8

6 GARANTIE.......................................................................9

VielenDankfürdenKaufdiesesProdukts.AusSicherheitsgründenundumeinensachgemäßenEinsatzdiesesGerätssicherzustellenbittenwirSievorGebrauchdasBedienungshandbuchsorgfältigzulesen.

Sicherheit

1

1 SICHERHEITSHINWEISEFolgendeSymbolesindanunserenProduktenangebracht:

Achtung!Bedienungsanleitunglesen!

Doppelte/VerstärkteIsolierung

Lesen Sie vor Gebrauch dieses Produkts das zugehörigeBedienungshandbuch.ZurVermeidungeineselektrischenSchlags:

• VorsichtbeiMontageundGebrauchdiesesGeräts;auchwährenddesPrüfvorgangs könnenSpannungen undStröme innerhalb des zuprüfendenStromkreisesauftreten.

• Dieses Gerät darf nur von Fachpersonal unter entsprechendenSicherheitsvorkehrungeneingesetztwerden.

• ErforderlicheSchutzkleidungundHandschuhetragen.

• Bringen Sie dieses Gerät nicht an unter Spannung stehendenStromleiternan!

• VorAnbringendesflexiblenMesskopfsmussderzuprüfendeStromkreisladungs-undspannungsfreisein.ÜberprüfenSievorVerwendungdesGerätsstetsdieElektronikundVerbindungskabelsowiedenMesskopfaufeventuelleBeschädigungen!

• VerwendenSieniemalseinschadhaftesGerät!

• VerbindenSiestetsvorMontagedesflexiblenMesskopfsdieElektronik-mitderAnzeigeeinheit!

• WechselnSieniemalsdieBatteriensolangederMesskopfdenStromleiterumschließt!

Einleitung

2

2 EINLEITUNGDerAmprobeACF3000AKisteinWechselstromfühlernachdem

Rogowski-Prinzip.DerAmprobeACF3000AKkannzurMessungvon

Strömenbiszu3000Aeingesetztwerden,wennermiteinemMultimeter,

OszilloskopoderanderenAufzeichnungsgerätenkombiniertwird.Der

flexibleMesskopfermöglichtdieMessungauchanschwerzugänglichen

bzw. mit herkömmlichen Zangenstromwandlern unzugänglichen

Leitungen.

DerAmprobeACF3000AKstellteinenzumgemessenenStrom

proportionalen Spannungsausgang (3 Veff, Istwert) bereit. Drei

Messbereiche(30A,300A,3000A)könnenwahlweiseeingestellt

werden.

TechnischeDaten

3

Abb.11.flexiblerMesskopf2.Messkopfverschluss3.Ausgangskabel(Messkopf)4.Gehäuse5.Einschaltknopf/Messbereichsschalter6.AnzeigefürniedrigeBatteriespannung7.Betriebsanzeige8.4-mm-Sicherheitsstecker(0V-Bezug)9.4-mm-Sicherheitsstecker(Spannungsausgang)

6

34

7

1

2 5

8

9

TechnischeDaten

4

3 TECHNISCHEDATEN

Messbereiche 30A/300A/3000AWechselstrom,umschaltbar

Ausgangsempfindl. 100mV/10mV/1mVproA

Genauigkeit(25ºC) ±1%desMessbereichs(45-65Hz)

Frequenzbereich 10Hzbis20kHz(-1dB)

Phasenfehler <±1°(45-65Hz),±10°(bei20kHz)

Linearität ±0,2%desMesswertsvon10%...100%des Messbereichs

Lageempfindlichkeit ±2%desBereichsbeiStromleiter>25mm(1")vom Messkopfverschlussentfernt.

ExternesFremdfeld ±1%desBereichsmitFremdfeldleiter>200mm(8")vom Messkopfentfernt

Lastimpedanz >100kΩbeiangegebenerGenauigkeit

Rauschen 8mVeff(0,3%desBereichs)im30AMessbereich 2mVeff(0,1%desBereichs)im300Aund3000A Messbereich

Temp.driftder ±0,08%/°CVerstärkung

Umgebungstemperatur0°Cbis70°C(32°Fbis158°F)Elektronik

Lagertemperatur -20°Cbis+70°C(-4°Fbis158°F)

SpannungsversorgungZweiAAMN1500LR6Alkali-BatterienoderErsatztypen

Batterielebensdauer typ.200Stunden

NiedrigeBatteriesp. AnzeigedurchroteLED

Gehäuse IP5XschwerentflammbarnachUL94-VO

Werkstoff Valox357X

TechnischeDaten

5

Ausgangsanschluss 4-mm-Sicherheitsstecker

Gewicht 0,19kg(0,4lb)

Sicherheit BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Prüfspannung(eff.) 5550VAC/50-60Hz/1Minute,Doppelisolierung

EMV EN61326:1998

Abmessungen 116(L)x68,5(B)x30(H)mm (4,57x2,71x1,18Zoll)

Messkopf

Länge(offen) 610mm(24Zoll),zweifachisoliert

Dicke 14,3mm(0,562Zoll)

Biegeradius 38,1mm(1,5Zoll)

Ausgangskabel 2m(78,7Zoll)

Verschlussdurchm. 22,2mm(0,875Zoll)

Werkstoff TPEGummi,Polypropylen,entsprichtUL94-VO

Umgebungstemperatur-20°Cbis+90°C(-4°Fbis194°F)

Lagertemperatur -40°Cbis+105°C(-40°Fbis221°F)

Gewicht 0,18kg(0,4Ib.)

Sicherheit BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Bedienung

6

4 BEDIENUNG

4.1 EINSETZENDERBATTERIEN

WechselnSieniemalsdieBatteriensolangederMesskopfdenStromleiterumschließtodereinAnzeigeinstrumentangeschlossenist.

BetreibenSieniemalsdasGerätbeigeöffnetemBatteriefach!

DerAmprobeACF3000AK20benötigtfürdenBetriebzweiAAMN1500LR6Alkalibatterien.DasBatteriefachlässtsichaufderRückseitederElektronikboxöffnen.

ErsetzenSiedieBatterienbeiständigleuchtenderoderimFalleeinernichtmehraufleuchtendenBatteriestatus-LED.BeimWechsel derBatterienistzubeachten,dasssichkeinestromführendenLeiterinderNähedesACF3000AKWechselstromfühlersbefindenundandessenAusgangkeinweiteresGerätangeschlossenist.

DrehenSiemiteinerMünzeodereinemvergleichbarenGegenstanddenVerschlussdesBatteriefachsumeineViertelumdrehungbissichderPunktineinerLiniemitdemSymbolfür"Verschlussgeöffnet"befindet.JetztkönnenSiedenBatteriefachdeckelabnehmen.BeimEinsetzenderBatterienaufrichtigePolungachten.VerschließenSiedasBatteriefachwiedermitdemDeckelunddrehensieamVerschlussbissichderPunktineinerLiniemitdemSymbolfür"Verschlussverriegelt"befindet.

4.2 STROMMESSUNGMITDEMAMPROBEACF3000AK

Lesen Sie vor Gebrauch dieses Produkts das Kapitel"SICHERHEITSHINWEISE"imBedienungshandbuch!

StellenSiesicher,dassderzuprüfendeLeiterladungs-undspannungsfreiist!

VerbindenSiedenAusgangderElektronikboxmitdemVolteingangdesDMM oder entsprechenden anderen Datenaufzeichnungsgeräten.

Bedienung

7

DerflexibleWechselstromfühleristnichtfürdenGebrauchanLeiternfürSpannungenvonmehrals600Vgeeignet.

LegenSiedenflexiblenMesskopfumdenzuprüfendenLeiterundschließenSiedenVerschluss.SetzenSiedenzuprüfendenStromkreisunterSpannung.ZurErzielungmöglichstgenauerMesswertemussderStromleiterimflexiblenMesskopfzentriertwerden.DerVerschlussistvonweitereninderNähebefindlichenLeiternfernzuhalten.

VerwendenSieniedenflexiblenWechselstromfühleranblankliegendenLeitungenohneentsprechendeSchutzkleidunggegenHochspannungzutragen.SorgenSiestetsfürgeeigneteSchutzeinrichtungen.

Wartung

8

4.3 INBETRIEBNAHME

WählenSiedengewünschtenVolt-AnzeigebereichACamDMM(oderentsprechendemGerät).ZurAktivierungdesGerätsschaltenSiedenSchaltervon«off»indiePositionfürdengewünschtenAnzeigebereich.FallsIhnenderungefähreWertdeszumessendenStromsunbekanntist,wählenSiebittezuerstden3000A-Messbereichundschaltenanschließendentsprechendherunter.

4.4 LADUNGSZUSTANDDERBATTERIENDerZustandderBatterienwirddurcheineLEDanderVorderseitederElektronikboxangezeigt.DieseLEDblinkteinmalbeiEinschaltendesGerätsauf.JelängerdieseseinmaligeAufblinkenandauert,destoschwächersinddieBatterien.EinkurzesAufleuchtenderLEDbedeuteteinengutenLadezustandderBatterien,einandauerndesAufleuchteneinenschlechten.InletzteremFallsinddieBatterienmöglichstbaldauszutauschen.WenndieLEDüberhauptnichtmehraufleuchtet,sinddieBatterienleerundmüssenersetztwerden.

5 WARTUNG

VerwendenSieniemalseinenbeschädigtenAmprobeACF3000AK!Untersuchen Sie vor jedem Gebrauch die Elektronikeinheit, dasVerbindungskabel, sowie den flexiblen Messkopf auf etwaigeBeschädigung.ZurVermeidungeineselektrischenSchlagsmussderAmprobeACF3000AKstetsfreivonäußerenVerunreinigungensein.VerwendenSieIsopropylalkoholzurReinigungderElektronikboxunddesMesskopfs.VergewissernSiesichvordemweiterenGebrauchdesGeräts,dassderflexibleMesskopf,dieVerbindungskabel,sowiedasGehäusederElektroniktrockenist.

Garantie&WeitereProdukte

9

6 BEGRENZTEGARANTIEWirdankenIhnenfürdenKaufeinesAMPROBE®Geräts.EswurdeunterEinhaltungderhöchstenQualitäts-undFertigungsstandardshergestellt.DiesesGerätwurdevonqualifiziertenWerkstechnikerngemäßderbewährtenStandardsvonAMPROBE®umfassendaufeinwandfreieFunktionüberprüft.FürIhrAMPROBE®GerätbestehtfüreinJahrabKaufdatumeinebegrenzteGarantiegegenMaterial-undHerstellungsfehler,soferndieVersiegelungunverletztistoder,nachErachtendesWerks,dasGerätnichtmanipuliertoderzerlegtwurde.Tritt an Ihrem Gerät innerhalb des einjährigen Garantiezeitraumesein Defekt auf, der auf Material- oder Herstellungsfehlerzurückzuführen ist, wird dieses dem usprünglichen Bestellerkostenlos repariert oder ersetzt. Bitte halten Sie Ihre Rechnung, aufder das Gerät durch Modellnummer und Fertigungsnummeridentifiziert sein muss bereit und rufen folgende Nummer an:

RepairDepartment

ATP–Amprobe,TIF,Promax Miramar,FL

Tel.: 954-499-5400

800-327-5060

Fax: 954-499-5454

Website: www.amprobe.comAußerhalbderUSAwendenSiesichbitteanIhrenörtlichenAmprobe

Vertreter.DieobengenanntebegrenzteGarantiedecktnurdieReparatur

unddenAustauschvonGerätenab,einesonstigeVerpflichtungwird

wederausdrücklichnochstillschweigendübernommen.

Indice

Lebatteriesonoincluse.

Indice1 SICUREZZA................................................................1

2 INTRODUZIONE .........................................................2

3 CARATTERISTICHE...................................................4

4 ISTRUZIONI ................................................................6

4.1 Installazionedellabatteria .......................................6

4.2 MisurarelacorrenteconilACF3000AK..................6

4.3 Istruzioni...................................................................8

4.4 Statodellabatteria ...................................................8

5 MANUTENZIONE........................................................8

6 GARANZIA..................................................................9

CongratulazioniperaveresceltounprodottoLEM.Perragionidisicurezzaeperunusoottimaledi

questostrumentoleggerescrupolosamenteleistruzionioperative.

Sicurezza

1

1. SICUREZZASuiprodottitrovereteiseguentisimboli:

Attenzione!Consultareilmanuale

IsolamentoDoppio/Rinforzato

Primadiusarequestoprodottoleggerescrupolosamentetutteleistruzioni.

Perevitarescosseelettriche:

•Dedicareparticolareattenzionedurantel’installazioneel’usodiquestoprodotto;Altetensionieforticorrentipotrebberoesserepresentineicircuitiinprova.

•Questo prodotto deve essere usato solamente da personaleadeguatamentequalificatoedingradodiapplicarelegiusteprecauzionidisicurezza.

•Indossareindumentieguantiprotettivicomerichiesto.

•Noninstallarequestoprodottosuconduttoriintensione.

•Toglieresemprel’energiaaicircuitidamisurareprimadiinstallarelatestaflessibiledimisura.Controllaresemprechel’elettronicadimisura,ilcavodicollegamentoelatestadimisuranonpresentinodellelesioniprimadiusarequestoprodotto.

•Nonusarequestoprodottosedanneggiato.

•Collegaresemprel’unitàelettronicaaldispositivodivisualizzazioneprimadiinstallarelatestaflessibiledimisura.

•Nonsostituiremailebatteriementrelatestadimisuraèinstallatasulconduttore.

Introduzione

2

2. INTRODUZIONE

IlAmprobeACF3000AKèunapinzadicorrenteCAbasatasulprincipiodiRogowski.IlACF3000AKpuòessereutilizzatopermisurarecorrentiCAfinoa3000AsecollegatoaunDMM,aunoscilloscopio,oaqualsiasialtrostrumentodiregistrazione.Latestaflessibiledimisurapermettedimisurarecorrentianchesuconduttoriinaccessibiliodifficilidaraggiungeredallenormalipinzedicorrente.

IlAmprobeACF3000AKfornisceunabassatensioned’uscitaproporzionaleallacorrentechesistamisurando(3VCA).Treportateselezionabilifornisconoletturediretteatuttascalapercorrentidi30A,300Ae3000A.

Caratteristiche

3

Fig11. Testadimisura2. Giuntodellatestadimisura.3. Cavodiuscitadellatesta.4. Contenitore.5. Accensione/Selezioneportata6. Indicatoredibatteriascarica7. Indicatorediaccensione.8. Spinadisicurezzada4mm(Comune)9. Spinadisicurezzada4mm(Voutput)

6

34

7

1

2 5

8

9

Caratteristiche

4

3. CARATTERISTICHEPortatedicorrente 30A/300A/3000ACA,selezionabiliSensibilitàdiuscita 100mV/10mV/1mVperA(accoppiamentoinCA)Precisione(a25ºC) ±1%dellaportata(45-65Hz)Gammadifrequenza da10Hza20kHz(-1dB)Erroredifase <±1°(45-65Hz),±10°(a20kHz)Linearità ±0.2%dellaletturadal10%al100%dellaportataSensibilitàdiposizione±2%dellaletturaconcavi>25mm(1")dalgiuntoCampiesterni ±1%dellaportataconcavo>200mm(8")dallatestaCaricominimo 100kΩperlaprecisionedichiarata.Rumore 8mVrms(0.3%dellaportata)nellaportata30A 2mVrms(0.1%dellaportata)nelleportate300Ae3000AVariazionediguadagno±0.08%/°CTemp.difunzionam. da0°Ca70°C(da32°Fa158°F)elettronicaTemp.diimmagazz. da-20°Ca+70°C(da-4°Fa158°F)Alimentazione DuebatteriealcalinetipoAAMN1500LR6oequivalentiDuratadellebatterie 200oreinmediaBatteriascarica segnalatotramiteunLEDrossoContenitore IP5XgradodiautoestinguenzaallafiammaUL94-VOMateriale Valox357XColleg.diuscita spinedisicurezzada4mm

Caratteristiche

5

Peso 0.19kg(0.4lb)Sicurezza BSEN61010-1:1993,600VCATIIIgradodiinquinam.2Tensionediprova: 5550VCAper1minuto,doppioisolamentoEMC EN61326:1998Dimensioni 116(l)x68.5(w)x30(d)mm 4.57x2.71x1.18inchesTestadimisura Lunghezzadelcavo 610mm(24inches),doppioisolamentoDiam.delcavo 14.3mm(0.562inches)Raggiodicurvatura 38.1mm(1.5inches)Cavodiuscita 2mlong(78.7inches)Diam.delgiunto 22.2mm(0.875inches)Materiale TPErubber,Polipropilene,gradoUL94-VOTemp.difunzionam. Da-20°Ca+90°C(da-4°Fa194°F)Temp.d’immagazz. Da-40°Ca+105°C(da-40°Fa221°F)Peso 0.18kg(0.4Ib.)Sicurezza BSEN61010-1:1993,600VCATIIIgradod’inquinam.2

Istruzioni

6

4. ISTRUZIONI

4.1. INSTALLAZIONEDELLABATTERIA

NonsostituiremailebatteriementrelaACF3000AKèconnessaadundispositivosivisualizzazioneoselasuatestaflessibiledimisuraèinstallatasulconduttoreinprova.

Nonutilizzarel’unitàseilcoperchiodellabatterianonèalsuoposto.

IlAmprobeACF3000AKnecessitadi2batteriealcalineAAMN1500LR6perfunzionare.Ilvanobatteriaèaccessibiledalretrodelcontenitoredell’elettronica.

LebatteriedovrannoessererimpiazzateseilLEDrimaneaccesopermanentementeoselostessoall’accensionenonsiaccendealmenoperunattimo.Assicurarsisiachelapinzadicorrente“ACF3000AK”sialontanadaogniconduttorecheporticorrentesiachelasuauscitanonsiaconnessaanessunaaltraapparecchiatura.

Utilizzandounamonetaounostrumentosimile,girareilbloccobatteriadiun¼digirofinoafarecoincidereilpuntoconilsimbolodisblocco.Ilcoperchiodellabatteriapuòoraessererimosso.Installarelebatterieassicurandosichelaloropolaritàsicorretta.Riposizionareilcoperchiodellabatteriaegirareilbloccobatteriafinoafarecoincidereilpuntoconilsimbolodiblocco.

4.2. MISURARELACORRENTECONILAMPROBEACF3000AK

Leggereattentamenteleistruzioninellasezionesullasicurezzaprimadiutilizzarequestoprodotto.

Assicurarsichenelconduttoredatestaresiastatatoltal’energia.

Istruzioni

7

Collegarel’uscitadell’elettronicaagliingressiinVoltdiunDMModiunaltrodispositivodiregistrazione.

Lapinzadicorrentenonèadattaperl’usosuconduttoriconunpotenzialemaggioredi600V.

Avvolgereilconduttoredamisurareconlatestaflessibiledimisuraechiudereilgiunto.Dareenergiaalcircuitodamisurare.Perunamisurapiùprecisa,centrarelatestaflessibiledimisuraattornoalconduttore.PosizionareIlgiuntolontanodaiconduttori.

Nonutilizzarelapinzaflessibiledicorrentepermisurareconduttorinudisenzaaverprimaindossatogliindumentidiprotezioneadattiperlavorareconl’altatensione.Utilizzaresempreilgiustostrumentoperlaprotezionepersonale.

Manutenzione

8

4.3. ISTRUZIONISelezionarelaportatainVOLTCAsulDMM(oaltrodispositivo).Peraccenderel’unità,spostareildeviatoredallaposizionedi“off”allagiustaportatadimisura.Nelcasononsiconoscalacorrentedamisurare,selezionareprimalaportatadei3000Aepoiridurreadeguando.

4.4. STATODELLABATTERIA

LostatodellabatteriaèindicatodaunLEDpostosuldavantidellapinza.Quandol’unitàvieneattivataquestoLEDfaràunbrevelampeggio.LaduratadeltempopercuiilLEDrimaneaccesoincrementeràconildiminuiredellacaricadellabatteria.UnbrevelampeggiodelLEDindicachelebatteriesonocariche.MentreunailluminazionecontinuadelLEDindicabatteriescariche,lequalidovrannoesseresostituitequantoprima.NessuncennodelLEDindicachelebatteriesonofuoriusoedovrannoessererimpiazzateimmediatamente.

5. MANUTENZIONE

NonusareilAmprobeACF3000AKsedanneggiato.

Primadell’usosempreverificarechel’elettronica,ilcavodicollegamentoelatestaflessibiledimisuranonsianodanneggiati.

Perevitarescosseelettriche,mantenerelapinzaAmprobeACF3000AKpulitaeliberadallecontaminazionisuperficiali.Perpulirel’elettronicaelatestadimisurausarealcoolisopropyl.

Primadell’usoassicurarsichelatestaflessibiledimisura,ilcavodicollegamentoel’involucrodell’elettronicanonpresentinotracced’acqua

Garanziaealtiproductti

9

6. GARANZIA

SERVIZIOPOST-VENDITA

Congratulazioni!IlVostronuovostrumentoèstatoabilmentecostruitoinconformitàaipiùaltistandardinfattodiqualitàedilavorazione.IlfunzionamentodiquestostrumentoèstatoverificatointuttelesuefunzioniecontrollatodatecniciqualificatiinconformitàallelungheeconsolidateprescrizionidellanostraAzienda.IlVostrostrumentoègarantitoperunannodalladatadiacquistocontroidifettideimaterialie/odilavorazionepurchéadopinionedelproduttorenonsiastatomanomessoosmontato.QualorailVostrostrumentodovesseguastarsiduranteilperiododigaranziaperdifettideimaterialie/odilavorazione,alclienteinizialenonsaràaddebitatonessuncostoaggiuntivoperriparazioneosostituzione.VipreghiamodiconservarelaVostrafatturadivendita,chedeveriportareinumeridelmodelloediseriealfinediidentificarelostrumentoechiamareinumerisottoelencati:

RepairDepartment ATP–Amprobe,TIF,Promax

Miramar,FL

Phone: 954-499-5400

800-327-5060 Fax: 954-499-5454

Website: www.amprobe.com

PrimadirestituireilprodottoperlariparazioneVipreghiamodirichiedereilnumero“RMA”.AldifuoridellostatodegliU.S.A.provvederàadassisterlaunrappresentantelocale.Lagaranziacopresolamentelariparazionee/osostituzionedellostrumentosenzanessunaltroobbligoosottointendimento.

Inhaltsverzeichnis

Bateríasincluídas.

Índicedecontenidos1 ADVERTENCIASDESEGURIDAD ............................1

2 INTRODUCCIÓN.........................................................2

3 DATOSTÉCNICOS.....................................................4

4 MANEJO .....................................................................6

4.1 Colocacióndelasbaterías ......................................6

4.2 MedicióndecorrienteconelACF3000AK..............6

4.3 Puestaenmarcha....................................................8

4.4 Estadodecargadelasbaterías ..............................8

5 MANTENIMIENTO ......................................................8

6 GARANTÍA..................................................................9

Muchasgraciasporlacompradeesteproducto.Pormotivosdeseguridadyparagarantizarunusoconvenientedeesteaparato,lepedimosleacondetenimientoelmanualdeusoantesdeutilizarlo.

Seguridad

1

1 ADVERTENCIASDESEGURIDADNuestrosproductosllevanlossiguientessímbolos:

Atención!Leerelmanualdeuso

Aislamientodoble/reforzado

Léasebienantesdeutilizaresteproductolasinstruccionescorrespondientes.Paraevitarunadescargaeléctrica:

• Precauciónalmontaryusaresteaparato;tambiénduranteelprocesodecomprobaciónpuedensurgirtensionesycorrientesdentrodelcircuitoeléctricoacomprobar.

• Esteaparatosólopuedeutilizarseporpersonalcualificadoyaplicandolascorrespondientesmedidasdeseguridad.

• Cuandolascircunstanciaslorequieran,sellevaránguantesyropadeprotección.

• Nomonteesteaparatoamaterialconductorqueportetensión

• Antesdeinstalarelcabezaldemediciónflexible,elcircuitoeléctricoacomprobartienequeestarlibredecargasytensiones.¡Compruebesiempreantesdeutilizarelaparatolaelectrónicayelcabledeconexiónasícomotambiénelcabezaldemediciónflexibleparaversipresentanalgúndaño

• Noutilicenuncaunaparatoquepresentedaños

• Conectesiempreantesdemontarelcabezaldemediciónflexiblelaelectrónicaconelindicador

• Nocambienuncalasbateríascuandoelcabezaldemediciónestédentrodelcircuitoeléctrico

Introducción

2

2 INTRODUCCIÓNElAmprobeACF3000AKesunsensordecorrientealternadeacuerdoal

principioRogowski.ElAmprobeACF3000AKpuedeemplearseparala

medicióndecorrientesdehasta3000A,cuandoselecombinaconun

DMM,oscilógrafouotrodispositivodegrabación.Elcabezaldemedición

flexiblehaceposiblelamedicióntambiénenconductosdedifícilacceso

consondasdefijacióntradicionales.

ElAmprobeACF3000AKponeadisposiciónunasalidadetensión

proporcionalalacorrientemedida(tensiónalternade3voltios).Tres

márgenesindicadoreshacenposiblelalecturadirectaenelmicrodialde

30A,300Aó3000A.

Datostécnicos

3

Fig.11.Cabezaldemedición2.Acoplamientodelcabezaldemedición3.Cabledesalida4.Carcasa5.Botóndeconexión/Seleccióndemargenindicador6.Indicadordebajatensióndebatería7.Indicadordefuncionamiento8.Enchufedeseguridadde4mm(general)9.Enchufedeseguridadde4mm(salidadetensión)

6

34

7

1

2 5

8

9

Datostécnicos

4

3 DATOSTÉCNICOSMárgenesdemedición30A/300A/3000Atensiónalterna,apreseleccionar medianteinterruptor

Respuestadesalida 100mV/10mV/1mVporA(acopladocontensión alterna)

Precisión(25ºC) ±1%delmargendemedición(45-65Hz)

Gamadefrecuencias 10Hzhasta20kHz(-1dB)

Errordefase <±1°(45-65Hz),±10°(con20kHz)

Linealidad ±0,2%delalecturade10%...100%delmargen indicador

Respuestadeposic. ±2%delmargenconcable>25mm(1")separadodel Acoplamiento

Campoexterno ±1%delmargenconcable>200mm(8")separadodel cabezal

Cargamínima 100kΩhabiendoindicadolaprecisión

Ruido 8mVrms(0,3%delmargen)enlaescalade30A 2mVrms(0,1%delmargen)enlaescalade300A y3000A

Distorsión ±0,08%/°C

Temperaturaservicio 0°Chasta70°C(32°Fhasta158°F)electrónica

Temperaturade -20°Chasta+70°C(-4°Fhasta158°F) Almacenaje

SuministrodecorrienteDosbateríasalcalinasAAMN1500LR6omodelos equiparables

Duracióndela 200horasdeserviciobateríaengeneral

Datostécnicos

5

BajatensióndebateríaIndicaciónmediantediodoluminosorojo

Carcasa IP5XdifícilmenteinflamabledeacuerdoconUL94-VO

Material Valox357X

Conductosdesalida enchufedeseguridadde4mm

Peso 0,19kg(0,4lb)

Seguridad BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Tensióndeensayo: 5550VACpor1minuto,aislamientodoble

EMC EN61326:1998

Dimensiones 116(L)x68,5(A)x30(H)mm 4,57x2,71x1,18pulgadas

Cabezaldemedición

Longituddelcable 610mm(24pulgadas),aislamientodoble

Diámetrodelcable 14,3mm(0,562pulgadas)

Radiodeflexión 38,1mm(1,5pulgadas)

Conductodesalida 2mdelongitud(78,7pulgadas)

Diámetrodel 22,2mm(0,875pulgadas)acoplamiento

Material GomaTPE,polipropileno,secorrespondeconUL94-VO

Temperaturade -20°Chasta+90°C(-4°Fhasta194°F)Funcionamiento

Temperaturade -40°Chasta+105°C(-40°Fhasta221°F)Almacenaje

Peso 0,18kg(0,4Ib.)

Seguridad BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2

Manejo

6

4 MANEJO

4.1 COLOCACIÓNDELASBATERÍAS

Nocambienuncalasbateríascuandoelcabezaldemediciónseencuentreenelcircuitoeléctricooconuncabledesalidaconectadoalinstrumentoindicador!

Noponganuncaenfuncionamientoelaparatoestandoabiertoelcompartimentodelasbaterías!

ElAmprobeACF3000AKnecesitaparafuncionardosbateríasalcalinasAAMN1500LR6.Alcompartimentodelasbateríaspuedeaccedersedesdelaparteposteriordelacarcasaprotectoradelaelectrónica.

Sustituyalasbateríascuandoeldiododeestadodelasbateríasestéiluminadopermanentementeoenelcasodequeeldiodoluminosoyanoseenscienda.AlcambiarlasbateríassetendráencuentaquenoseencuentreningúnconductorportadordecorrienteenlosalrededoresdelsensordecorrientealternaACF3000AKyquenosehalleconectadoensusalidaningúnotroaparato.Gireconunamonedaoalgosimilarelcierredelcompartimentodelabateríadándoleuncuartodevueltahastaqueelpuntosehalleenlíneaconelsímbolode"cierreabierto".Entoncespodráextraerlatapadelcompartimentodelabatería.Porfavor,tengaencuentalacorrectapolaridadalsustituirlasbaterías.Vuelvaacerrarelcompartimentodelabateríaconlatapaygireelcierrehastaqueelpuntosepongaenlíneaconelsímbolode"cierresellado".

4.2 MEDICIÓNDECORRIENTECONELAMPROBEACF3000AK

Léasecondetenimientoantesdeusaresteproductoelcapítulo"ADVERTENCIASDESEGURIDAD"delmanualcorrespondiente!

Asegúresedequeelconductoraverificarestálibredecargasydetensiones!

Manejo

7

ConectelasalidadelaunidadeléctricaconlaentradadelvoltajedelDMModeotroaparatodegrabacióndedatos.

Elsensorflexibledecorrientealternanoseadecúaparaelusoenconductoresparatensionesdemásde600V.

Líeelcabezaldemediciónflexibleentornoalconductoraverificarycierreelacoplamiento.Détensiónalcircuitoeléctricoaverificar.Paraobteneríndicesdemediciónlomásexactosposibles,elcabezaldemediciónflexiblehadecentrarseconrespectoalconductor.Elacoplamientosemantendráalejadodeotrosconductoresqueseencuentrenenlosalrededores.

Noutilicenuncaelsensorflexibledecorrientealternaconconductossinaislamientosinportarlacorrespondienteropadeproteccióncontralaaltatensión.Nodejedeocuparsedequesedisponganlosadecuadosdispositivosdeprotección.

Mantenimiento

8

4.3 PUESTAENMARCHASeleccioneelmargenindicadordevoltajeACenelDMM(oaparatocorrespondiente).Paraactivarelaparatoconecteelinterruptorpasandodesdelaposición“off”alaposiciónparaelmargenindicadordeseado.EncasodequeVd.desconozcaelvaloraproximadodelacorrienteamedir,porfavorseleccioneprimerolagraduacióndelaescalapara3000Aybajeacontinuacióncomoconvenga.

4.4 ESTADODECARGADELASBATERÍASElestadodelasbateríasquedaindicadomedianteundiodoluminosoenlapartedelanteradelsensor.Estediodoparpadeaunavezalconectarelaparato.Cuantomástiempodureeseparpadeo,esquelasbateríasestánmásbajas.Unbreveparpadeodeldiodoluminososignificaqueelestadodecargadelasbateríasesbueno,unparpadeodemayorduraciónindicaqueelestadoesmalo.Dándoseelúltimodeloscasos,seprocederáacambiarlasbateríasdeinmediato.Cuandoeldiodoluminosonoseiluminaenabsoluto,esquelasbateríasestánvacíasyhayquecambiarlas.

5 MANTENIMIENTO

NoutilicenuncaunAmprobeACF3000AKdañado!Verifiqueantesdeusarelaparatolaunidadeléctrica,elcabledeconexiónasícomoelcabezalflexibledemediciónporsipresentaranalgúntipodedaños.ParaevitarunadescargaeléctricaelAmprobeACF3000AKtienequeestarsiemprelibredesuciedadesexternas.Empleeisopropanolparalimpiarlaunidadeléctricayelcabezaldemedición.Asegúreseantesdevolverautilizarelaparatodequeelcabezalflexibledemedición,elcabledeconexiónytambiénlacarcasadeloselementoselectrónicosesténsecosdenuevo

Garantía&otrosproductos

9

6 GARANTÍASERVICIOPOST-VENTA¡Felicitaciones!Sunuevoaparatohasidofabricadosegúnlasnormasdecalidadyconlosmejorescomponentes.Nuestrosexpertostécnicoshanexaminadoyverificadoelfuncionamientocorrectodetodassuspiezasconformealosreconocidosestándaresdenuestraempresa.Suaparatotieneunagarantíalimitadacontradefectosmaterialesydeconfecciónporelplazodeunañodesdelafechadecomprasiempreque,enopinióndelostécnicosdefábrica,nohayasidomanipuladoodesarmado.Sielaparatofallaraporcausadedefectosencuantoamaterialesyconfeccióndentrodelperiododeunañodeestagarantía,serepararáosustituirágratuitamente.Rogamostengaconustedelreciboconlafechadecomprayelnúmerodemodeloyfabricacióndel aparato y llame al número de teléfonoque aparece acontinuación: Serviciodereparaciones ATP-Amprobe,TIF,Promax Miramar,Florida Teléfono: 954-499-5400 800-327-5060 Fax: 954-499-5454 www.amprobe.comDeberáobtenerunnúmeroRMAantesdedevolverelaparato.FueradelosEE.UU.,loatenderáunrepresentantelocal.Lapresentegarantíalimitadasolocubrelareparaciónylasustitucióndelaparatoynoasumeningunaotraobligaciónyaseaexpresaotácita.